“潜能”造句

2024年06月22日 01:55:39
他全身心地投入,最大限度地激发学生的潜能
He is totally dedicated and brings out the best in his pupils.

这种提高生命力和潜能的体验使我充满了欢乐.
This experience of heightened vitality and potency fills me with joy.

这男孩有很大的长距离赛跑的潜能.
The boy has great capabilities in long - distance running.

相关问题
最新发布
  • confide的第三人称单数怎么写

    confide的第三人称单数(三单)为:confides...
    2026年03月10日
  • erythra怎么读?

    erythra的音标:erythra的英式发音音标为:[ə'rɪθrə]erythra的美式发音音标为:[ə'rɪθrə]...
    2026年03月10日
  • crystallized造句

    Elongate olivine crystals were aligned to produce a flow texture as this liquid phase crystallized.在液相结晶时,长形橄榄石晶体的成行排列产生了流状构造.Cold rain crystallized into snow.雨水在低温情况下结晶变成雪。After weeks of work, our plan for a vacation tr...
    2026年03月10日
  • propitious造句

    It was not a propitious time to start a new business.那不是营业开张的吉时佳日。They should wait for the most propitious moment between now and the next election.他们应等待从现在到下次选举之间的最有利时机。The omens for the game are still not propitious.这场...
    2026年03月10日
  • import造句

    We import an incredible amount of cheese from the Continent.我们从欧洲大陆进口数量惊人的奶酪。The painting was returned to Spain on a temporary import licence.这幅画凭着临时进口许可证被送回了西班牙。Germany, however, insists on restrictions on the import of...
    2026年03月10日
  • expeditions例句

    Caroline joined them on the shopping expeditions.卡罗琳加入了他们的购物之旅。expeditions to the far-flung corners of the world去世界偏远地方的探险The war - chief could only give orders on military expeditions.酋帅仅仅在出征时才能发号施令....
    2026年03月10日
  • “麝香猫”的英语?

    “麝香猫”的英语可以翻译为:linsang,rasse ...
    2026年03月10日
  • bareboat怎么读?

    bareboat的音标:bareboat的英式发音音标为:[bɑ':eəbəʊt]bareboat的美式发音音标为:[bɑ'erboʊt]...
    2026年03月10日
  • offends造句

    This bill offends against good sense and against justice...该法案有悖于理智和公正。This bill offends against good sense and against justice.该法案有悖于理智和公正。His English offends against the rules of grammar.他的英语不符合语法规则.His behavior offend...
    2026年03月10日
  • “来访”造句

    除了雷切尔的来访,总还有别的事情可以期待。There was always something to look forward to, apart from Rachel's visits.他的来访对他们产生了巨大影响。His visit had a great effect on them.我没想到会有人来访。I wasn't expecting a visitor....
    2026年03月10日
  • “钟表”造句

    银行家与钟表匠已经在伦敦城共同存在好几百年了。Bankers and clockmakers have coexisted in the City for hundreds of years.他目不转睛地盯着钟表。He kept his eyes glued to the clock.他也修钟表。He also repairs clocks and watches....
    2026年03月10日
  • “废蜜”用英语怎么说

    “废蜜”的英语可以翻译为:molasses ...
    2026年03月10日
  • “液材”的英语

    “液材”的英语可以翻译为:alburnum (树干的边材) ...
    2026年03月10日
  • Crows造句

    Ravens and crows relatives, belong to the raven is the same ( Corvus ).乌鸦和乌鸦亲属, 属于乌鸦是相同的 ( 乌鸦 ).Crows cawed from the poplar trees overhead.白杨树上的乌鸦在上空呱呱乱叫。The cock crows and the dawn chorus begins.雄鸡报晓,鸟儿欢叫。Crows circled ...
    2026年03月10日
  • aquapuncture怎么读

    aquapuncture的音标:aquapuncture的英式发音音标为:[ækwæ'pʌŋktʃər]aquapuncture的美式发音音标为:[ækwæ'pʌŋktʃər]...
    2026年03月10日