-
If unused, winter radishes run to seed in spring.如果不去动的话,冬萝卜会在春天开花结籽。The scheme offers seed corn finance with loans at only 4% interest.该方案提供种子基金融资,其贷款只收取4%的利息。These plants are then pollinated and allowed to mature and p...
2026年06月29日
-
President Kaunda fulfilled his promise of announcing a date for the referendum.卡翁达总统兑现了他的承诺,宣布了全民公决的日期。She has courageously continued to lead a fulfilled life.她一直勇敢地坚持着充实满足的生活。I feel more fulfilled doing this than I'...
2026年06月29日
-
Prepare the garnishes shortly before you are ready to serve the soup.在快要准备上汤前再在上面加点装饰菜。Garnishes are terrific for making good drinks look even better.装饰可以让好的饮品看上去更好,却不能让挽救不好的饮料.A slender skewer , usually ornamented at th...
2026年06月29日
-
v.使(某人)倒霉( hoodoo的现在分词 )...
2026年06月29日
-
n.复式干扰...
2026年06月29日
-
cystinemia的音标:cystinemia的英式发音音标为:[sɪstɪ'ni:mɪə]cystinemia的美式发音音标为:[sɪstɪ'nimɪr]...
2026年06月29日
-
人们试图收起艏斜帆。An attempt was made to furl the headsail.'前'.''踵艏''. '柱'.''脚船的一部分,船首与船骨相接于此.The part of a ship at which the prow joins the keel.艏,艉尖舱底部为单底结构.F . P and A . P tan...
2026年06月29日
-
His palms were excoriated by the hard labor of shoveling.他的手掌因干挖土的活儿而磨破了皮.His palms were excoriated by the hard labour of shoveling.他的手掌因挖土之苦工而破皮了.Her palms were excoriated hard labour of shoveling.她的手掌因繁重的挖土劳动而磨破了皮....
2026年06月29日
-
“步幅”的英语可以翻译为:stride,step ...
2026年06月29日
-
...
2026年06月29日
-
expansivity的音标:expansivity的英式发音音标为:[ˌɪkspæn'sɪvɪti]expansivity的美式发音音标为:[]...
2026年06月29日
-
他们用步量出这个花园的长度.They paced out the length of the garden.他用步子量出那房间的长度和宽度.He paced out the length and width of the room.他用脚步量出从学校到公共汽车站的距离.He paced the distance off from the school to the bus station....
2026年06月29日
-
“孔穴”的英语可以翻译为:hole,cavity,acupoint,foveola ...
2026年06月29日
-
If he fears the intellectual, he despises the boor.他对知识分子有戒心, 但是更瞧不起乡下人.My group despises violence of any kind.我的组织鄙视任何形式的暴力行动.She secretly despises his work.她暗地里瞧不起他的工作。He who despises small things seldom grows rich.小钱不...
2026年06月29日
-
甲基麦角新硷...
2026年06月29日