keepsakes怎么读

2024年06月10日 10:55:18
keepsakes的音标:
相关问题
  • keepsakes造句

    Someone dies, and a little trickle of indestructible keepsakes appears, to swell the flood.有人死了, 留下了一些难以毁弃的念想儿, 虽是涓滴之微,也能鼓荡家中的大潮.Really couldn't laugh at this, so I took a photo for keepsakes and as a reminder.笑不出来的...
    2026年05月15日
  • keepsakes什么意思解释?

    n.纪念品( keepsake的名词复数 )...
    2026年05月15日
最新发布
  • frazzling的意思?

    v.(使)磨损,(使)疲惫( frazzle的现在分词 )...
    2026年05月15日
  • banger怎么读

    banger的音标:banger的英式发音音标为:['bæŋə(r)]banger的美式发音音标为:['bæŋɚ]...
    2026年05月15日
  • cognizes什么意思解释

    v.认知,认识( cognize的第三人称单数 )...
    2026年05月15日
  • husbandman的音标?

    husbandman的音标:husbandman的英式发音音标为:['hʌzbəndmən]husbandman的美式发音音标为:['hʌzbəndmən]...
    2026年05月15日
  • advantage的近义词/同义词

    advantage的近义词/同义词有:upper, vantage, gain, hand, benefit, beauty, sake, profit, preference, in, blessing, leverage, privilege, convenience, welfare, good, plus, avail, utility, hand, facility, favor, upper, gain, benefit。n...
    2026年05月15日
  • “直路”造句

    直路攻击你的敌人.Straight path to attack your enemy.走直路,不迷途.You cannot be lost on a straight road.曲折的偏离直路的; 迂回的.Diverging from a direct course; roundabout....
    2026年05月15日
  • serrate例句

    The serrate stone tore his skin.锯齿状的石头划破了他的皮肤。Plants sparsely scabrous; ultimate leaf segments irregularly serrate or dentate.装置疏生粗糙; 不规则的末级的叶裂片有锯齿或具牙齿....
    2026年05月15日
  • “啮”造句

    研究人员观察到一只鸟把一只啮齿动物钉在一棵仙人掌上。Researchers observed one bird impale a rodent on a cactus.啮齿目动物传播疾病,常被当作害虫对待.Rodents carry diseases and are generally regarded as pests.这 包米 给鼠啮虫咬了.This sack of rice was destroyed [ bit ] by rat...
    2026年05月15日
  • allochromy怎么读?

    allochromy的音标:allochromy的英式发音音标为:['æləkrəmɪ]allochromy的美式发音音标为:['æləkrəmɪ]...
    2026年05月15日
  • issue的现在完成时怎么写

    issue的现在完成时为:issued...
    2026年05月15日
  • barbituism什么意思?

    巴比妥中毒...
    2026年05月15日
  • apothem的音标

    apothem的音标:apothem的英式发音音标为:[əpɒ'θem]apothem的美式发音音标为:[əpɒ'θem]...
    2026年05月15日
  • “小犬”造句

    仙鹤与小犬的描绘, 毛发渲染与梳理十分周到.Stork with the description of the small dog, the hair rendering with comb very thoughtful.余尝言,愿购小犬一头相赠,待阖家乔迁总统府邸之日,相携同进吾宅.And you have earned the new puppy that's coming with us to the new Whit...
    2026年05月15日
  • “无尖刀”的英语?

    “无尖刀”的英语可以翻译为:curtana ...
    2026年05月15日
  • buries造句

    He receives these salutations with gravity , and buries them along with the rest of his knowledge.他郑重其事地接受他们的致意, 并把这些致意连同其他见闻统统珍藏在心里.In the evenings he buries himself in his books.每天晚上他都埋头读书.She buries her passion deep d...
    2026年05月15日