Felix watched his men move like soldiers, spreading out into two teams.费利克斯看着他的手下像士兵一样散开分成了两队。Up to now have contact with more than 200 teams, and signing 16.截至目前已同200多个团队接触, 实现签约16个.His teams have always prospered in cu...
Sixteen teams are taking part, divided into four groups.有16个队参加,分为4组。He scares teams to death with his pace and power.他的速度之快、力量之大让其他队胆战不已。Both teams played with a lot of quality, pace and tempo.两支球队的水平都很高,节奏和速度都很快。...
The construction industry was clobbered by recession.建筑业受到经济衰退的严重影响。Hillary clobbered him with a vase.希拉里用花瓶打了他。The paper got clobbered with libel damages of half a million pounds.这家报纸被罚以五十万英镑的诽谤损害赔偿金。...
He reached down the atlas from the top shelf.他从书架顶层取下地图集.The mighty Atlas was left enchained, cursed to forever hold the world on his shoulders.泰坦巨人阿特拉斯已被牢牢地束缚着, 并附上了将永远肩扛世界的诅咒.The atlas contains forty maps, including th...
我的钱也就够搞一间鸡窝大的办公室。I couldn't afford more than a broom cupboard to set up office in.那狐狸在围栏下面掘 ( 一条路 ) 到鸡窝处.The fox burrowed ( its way ) under the fence to reach the chickens.你知道你的鸡窝里有两只狐狸, 对 吧 ?You know you got a coup...
The connoisseurs often associate it with a blackcurrant flavor.葡萄酒鉴赏家们通常会将它跟黑醋栗口味联系起来.Nose: In full bloom, with blackcurrant and ripe fruit.味道: 香气芬芳, 混合着黑醋栗和成熟水果的芳香.Soft tannins combined with cedar, berry fruits, chocola...
Regrettably we have to house families in these inadequate flats.很遗憾,我们不得不让住户挤在这些狭小的公寓里。The incidents are regrettably true.很可惜这些事件都是真实的。No doubt many will regard these as harsh words, but regrettably they are true.固然会有很多人...
That was regarded as an Iranian defeat of Iraq.人们认为那是伊朗挫败了伊拉克.Sadrudin was an Iranian by birth.萨德尔丁是伊朗血统。Were you aware these two men were Iranian intelligence officers?你当时知道这两个人是伊朗情报人员 么 ?...