他仍然因出身低微而被人无情嘲笑。He is still the butt of cruel jokes about his humble origins.他嘴里咕哝出几声低微的咒骂.A few muttered curses fell from his lips.他是个出身低微的人.He is a man of low birth....
我坐在花园里,看着过往车辆。I sat in the garden and watched the passing cars.该市警察设置了路障以检查过往车辆。The city police set up roadblocks to check passing vehicles.她躺在那里,过往的人都能看见她。She was lying there in full view of anyone who walked by....
她认为她的成功来自勤劳和一点运气。She attributes her success to hard work and a little luck.获得勤劳工作的实际经验to gain hands-on experience of industry炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇.A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper....
3位编辑负责文章的修订出版工作。Three editors handled the work of revising the articles for publication.我周围是些经常读书写文章的人,我是在他们的熏陶下长大的。I was brought up among people who read and wrote a lot.你这篇专题文章的可取之处是简明扼要地道出了取得的成就。Your feature has the m...
他微微皱了下眉头,显然并不期待任何人回答他的反问。He grimaced slightly, obviously expecting no answer to his rhetorical question.我顶了嘴,反问了几句。I talked back and asked questions.他真不愿早上5点就听到她一遍遍地反问。He could do without her rhetorical questions at five...