Oh yeah the Cavaliers also had home court advantage.对了,骑士队还是有主场优势的.‘I’ll never smoke again!’ ‘Yeah?Go tell that to the marines.’ “我再也不抽烟了!”“是吗?骗鬼去吧。”'We're all talking at the same time.' — 'Yeah. Sorr...
"Have they been to visit you yet?" — "Just the once, yeah."“他们来看过你吗?”——“来过,就一次.”"We're all talking at the same time." — "Yeah. Sorry."“我们俩在同时讲话。”——“噢,抱歉。”Is that the right way up? — Yeah. I suppose so.这是上去的路吗?——是的,我...
任一处的建筑物正面都布满了弹洞。Everywhere building facades are pitted with shell and bullet holes.柏油路面两边的辅道上布满车辙,凹凸不平。The side tracks off the tarred road were rutted and uneven.他宽大的脸盘上布满了深深的皱纹。He has a large, generous face with deep li...
Signs across the entrances warn all visitors to stub out their cigarettes.入口处的告示牌提醒游客们熄灭香烟。Analysts warn us away from drawing any conclusions.分析家劝告我们不要妄下结论。Soon an official appeared to warn them away.很快一位官员出来劝告他们离开。...