-
It was Jehan du Moulin who struck out the first flash.磨坊的约翰带头点燃了火花.See, this is the landmark of Moulin Rough.看, 这就是红磨坊的地标.Today the can - can performed at the Moulin Rouge has iconic status in dance throughout the world....
2026年06月29日
-
excitated的音标:excitated的英式发音音标为:[ɪksɪ'teɪtɪd]excitated的美式发音音标为:[ɪksɪ'teɪtɪd]...
2026年06月29日
-
alarm的近义词/同义词有:agitate, shock, arouse, disturb, frighten, startle, unnerve, jar, jolt, signal, warning, call, dismay, jar, summons, consternation, signal, warning, scare, siren, shock, threat, agitate, call, fear, startl...
2026年06月29日
-
时光 匆猝, 转眼他已经长大了.Time flies . In a flash, he has already grown up....
2026年06月29日
-
n.次硫酸盐,次硫酸纳...
2026年06月29日
-
She stood there in the old coat and woollen cap, her face smudged with dirt.她站在那里,身穿旧外套,头戴羊皮帽,脸上脏兮兮的。The signature was smudged.签名被弄污了.Her lipstick was smudged.她抹的口红花了。He smudged the paper with his dirty hands.他的脏手把报纸弄脏了....
2026年06月29日
-
amphinucleolus的音标:amphinucleolus的英式发音音标为:[æmfɪn'ju:klɪələs]amphinucleolus的美式发音音标为:[æmfɪn'juklɪrləs]...
2026年06月29日
-
n.乳酪计...
2026年06月29日
-
“起晶”的英语可以翻译为:graining ...
2026年06月29日
-
n.暴虐( tyranny的名词复数 ),专横,暴行,暴政...
2026年06月29日
-
车辆已改装过以适应沙漠的环境。The vehicles have been modified to suit conditions in the desert.关于沙漠的界定,众说纷纭。No one agrees on what counts as a desert.为了更加逼真,舞台上铺满了沙子作为沙漠的场景。To add verisimilitude, the stage is covered with sand for the d...
2026年06月29日
-
remit的一般过去时为:remitted...
2026年06月29日
-
cussing的音标:...
2026年06月29日
-
hangtag的音标:hangtag的英式发音音标为:['hæŋˌtæg]hangtag的美式发音音标为:['hæŋˌtæg]...
2026年06月29日
-
disendowment的音标:disendowment的英式发音音标为:[dɪ'sɪndaʊmənt]disendowment的美式发音音标为:[dɪ'sɪndaʊmənt]...
2026年06月29日