I breathed a sigh of relief...我如释重负地松了口气。'You don't understand,' he breathed.“你不明白。”他低声说道。She breathed deeply, savouring the silence.她深深地吸了口气,细细品味着这宁静。On seeing this, he breathed out reproaches.他一看见这就破口大骂...
我已经本着良心将危险告知他们。I have been scrupulous about telling them the dangers.我想就一件有关良心的事征求您的建议,神父。I would like your advice on a matter of conscience, Father.一旦我们使他们良心发现,大多数人还是有同情心的。Most were sympathetic once we pricked their con...
Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑.We left in the daytime so as not to arouse suspicion.我们在白天离开以避免引起怀疑。Hideousness of aspect, deformity of instinct, troubled him not , and did not...
Mary was uncommonly good at tennis.玛丽的网球打得非常出色。They were using uncommonly flowery language.他们使用了极其华丽的词藻。My little Mary was feeling uncommonly empty.我肚子当时正饿得厉害....
It may already be too late to draw back.现在收回诺言或许为时太晚了.Neither side can draw back from the agreement once the contract is signed.合同一旦签订,任何一方都不准反悔.I have committed myself now and cannot draw back.我已经做了承诺,无法反悔....