-
“脐部”的英语可以翻译为:umbilical region ...
2026年03月08日
-
黑藓科...
2026年03月08日
-
'Of course we can't afford to take chances,'agreed Winston dutifully.“ 当然啦,我们不能抱侥幸心理, ” 温斯顿顺从地同意.Major Winston galloped into the distance.温斯顿少校策马疾驰而去。She's asking for trouble, flaunting herself like t...
2026年03月08日
-
prep.在…的时候,在…期间,当…之时,其间...
2026年03月08日
-
He wore a belted raincoat that accentuated his portly middle.他穿着一件系腰带的雨衣,使他发福的腰身更加显眼。My face and raincoat were soaking wet.我的脸上、雨衣上处处湿淋淋的。She pinned the poppy to his raincoat.她把罂粟花别在了他的雨衣上。...
2026年03月08日
-
I wouldn't have missed this summer in England for anything.我本来说什么也不会错过在英格兰的这个夏季的。I wouldn't want to move for anything in the world.就是天塌了我也不搬走。He refused to settle for anything that was second best.他拒绝退而求其次。...
2026年03月08日
-
vt.& vi.生(儿、女),生育,生殖...
2026年03月08日
-
summons的一般过去时为:summonsed...
2026年03月08日
-
v.使发生,产生( bechance的现在分词 )...
2026年03月08日
-
pulley的音标:pulley的英式发音音标为:['pʊli]pulley的美式发音音标为:['pʊli]...
2026年03月08日
-
行刑队处决的那些人里有3名将军。Those put to death by firing squad included three generals.这部戏以桑多的受审和被处决作为基本框架。The show uses Zondo's trial and execution as its framework.几个在押犯被草草处决。Several detainees had been summarily executed....
2026年03月08日
-
adj.含糖的,甜的,媚人,甜蜜...
2026年03月08日
-
“见闻”的英语可以翻译为:what one sees and hears,knowledge,information ...
2026年03月08日
-
n.共沸混合物,恒沸物...
2026年03月08日
-
vt.是…的征候(或征兆),表明...
2026年03月08日