-
v.(使某物)变紧( tauten的第三人称单数 ),拉紧,绷紧,紧张...
2026年03月08日
-
enfeebling的音标:...
2026年03月08日
-
n.皱褶,折缝,折痕,(皮肤上,尤指脸上的)皱纹,板球运动(投球手和击球手的)位置线vt.使有皱褶,弄皱,表面被子弹擦伤或击伤vi.起皱...
2026年03月08日
-
凿密,压槽锤开槽...
2026年03月08日
-
“攻击的”的英语可以翻译为:[法] offensive,agressire ...
2026年03月08日
-
admonition的音标:admonition的英式发音音标为:[ˌædmə'nɪʃn]admonition的美式发音音标为:[ˌædmə'nɪʃən]...
2026年03月08日
-
The old man uses his share to buy raw whiskey and dirty pictures, he a lecher.那个老头儿把自己的一份全部卖了去买纯威士忌酒和下流画片, 他是个色鬼....
2026年03月08日
-
“激发”的反义词:打击。...
2026年03月08日
-
v.浓缩,(使)变稠或变浓,浓缩( condense的第三人称单数 ),(使)凝结,简说,摘要,简述...
2026年03月08日
-
jargonia的音标:jargonia的英式发音音标为:[dʒɑ:'ɡəʊnɪə]jargonia的美式发音音标为:[dʒɑ'ɡoʊnɪr]...
2026年03月08日
-
n.(为吸引买主等而对某物进行的)包装( package的名词复数 ),包装袋,打包...
2026年03月08日
-
...irrelevant details...不相关的细节Magdalena considered the past an irrelevant encumbrance.玛格达莱娜把过去看作毫不相干的累赘。Ludicrously irrelevant thoughts swarmed in her head.一些毫无干系的荒唐想法在她的脑海里涌动....the nightmare scenario of a divided and i...
2026年03月08日
-
n.锥形精磨机,低速磨浆机,精浆机...
2026年03月08日
-
ingurgitated的音标:...
2026年03月08日
-
似长石岩...
2026年03月08日