他宣称自己完全不相信鬼魂现象。He declared his total disbelief in psychic phenomena.那不是鬼魂,是实实在在的人。It wasn't a ghost; it was a real person.据说那座老宅子有鬼魂出没.People say ghosts haunt that old house....
...a cipher clerk.译电员a message in cipher密码信I will not write down his real name even in this bothersome Yiddish - letter cipher.即使是用难以辨认的意弟绪语字母的密码,我也不愿意在这里写下他的真实姓名.He was little more than a cipher who faithfully carried o...
He always follows the dictates of common sense.他总是按常识行事.He obeyed the dictates of his conscience.它凭良心做事.We have followed the dictates of our consciences and have done our duty.我们遵从了自己的良知,尽到了自己的义务。...
His cousin was soon cursing luridly.他的表弟立刻用极其难听的脏话大骂起来。Sonny began beating the cowering Carlo with his fists, cursing him in a thick, rage - choked voice.桑儿一面用拳头打这个缩头缩脑的卡罗, 一面用他那气得上气不接下气的沙哑的声音咒骂.The crewmen were cheerily...