“驿站”造句

2024年04月09日 21:59:40
驿站马车的车夫抽响了鞭子.
The stagecoach driver cracked the whip.

达尔内向驿站长道了谢, 跟他一起站在院子里时问道.
Darnay asked the postmaster , when he had thanked him , and stood beside him in the yard.

当年驿站上的马车,照例都要带几个押送到水牢船上去的囚犯.
At that time it was customary to carry convicts down to the dockyards by stage - coach.

相关问题
最新发布
  • fisetin怎么读?

    fisetin的音标:fisetin的英式发音音标为:['fɪsɪtɪn]fisetin的美式发音音标为:['fɪsɪtɪn]...
    2026年05月15日
  • “不屈地”造句

    就在那里, 有一株粉红色的番红花却在不屈地迎风摇曳着.And tITe, bravely waving in the wind , were one pink crocus.就在这里, 有一株粉红色的番红花却在不屈地迎风摇曳着.And there, bravely waving in the wind , was one pink crocus....
    2026年05月15日
  • antibioticogram的意思

    [医] 抗菌素谱...
    2026年05月15日
  • “赫卡特”的英语

    “赫卡特”的英语可以翻译为:Hecate ...
    2026年05月15日
  • hypalgia怎么读

    hypalgia的音标:hypalgia的英式发音音标为:[haɪ'pældʒə]hypalgia的美式发音音标为:[haɪ'pældʒə]...
    2026年05月15日
  • barks的音标

    barks的音标:...
    2026年05月15日
  • actinomysis什么意思解释?

    放线菌病...
    2026年05月15日
  • hydrobismutite怎么读?

    hydrobismutite的音标:hydrobismutite的英式发音音标为:[haɪdrəʊbɪzmju:'taɪt]hydrobismutite的美式发音音标为:[haɪdroʊbɪzmju'taɪt]...
    2026年05月15日
  • funny造句

    In a misguided attempt to be funny, he manages only offensiveness.他本想表现得风趣一点,却弄巧成拙地冒犯了别人。He is such a personality— he is so funny.他很有个性魅力——非常风趣。I had a funny feeling in the pit of my stomach.我心头有种怪怪的感觉。...
    2026年05月15日
  • “纤细”的英语

    “纤细”的英语可以翻译为:slim,very thin,slender,fine,nicety ...
    2026年05月15日
  • methylvinyl造句

    The effect of CeO _ 2 on the thermal stability of methylvinyl silicone rubber was researched.研究了氧化铈对硅橡胶热老化性能的影响....
    2026年05月15日
  • “奢侈地”的英语

    “奢侈地”的英语可以翻译为:luxuriously,sumptuously,high ...
    2026年05月15日
  • “变速器”用英语怎么说?

    “变速器”的英语可以翻译为:transmission,[化] shift,speed changer,variator,derailleur ...
    2026年05月15日
  • “胡闹”用英语怎么说?

    “胡闹”的英语可以翻译为:un wild,be mischievous,make [kick up,raise] a row or cause disturbance without obvious reasons,act the giddy goat ...
    2026年05月15日
  • Hitler例句

    At this moment Hitler made his only effective direct personal intervention in the battle.此刻希特对于战事曾亲自作了唯一一次有效的直接干预.Hist conveyed the ideas of Hitler in the best manner she could to the attentive Indians.希斯特把海蒂的话,尽可能忠实地翻译给...
    2026年05月15日