“驿站”用英语怎么说

2024年07月01日 23:04:43
“驿站”的英语可以翻译为:
stage,post,courier station,post house,dak
相关问题
  • “驿站”造句

    驿站马车的车夫抽响了鞭子.The stagecoach driver cracked the whip.达尔内向驿站长道了谢, 跟他一起站在院子里时问道.Darnay asked the postmaster , when he had thanked him , and stood beside him in the yard.当年驿站上的马车,照例都要带几个押送到水牢船上去的囚犯.At that time it was custom...
    2026年05月15日
  • “驿站”怎么读

    “驿站”的拼音为:yì zhàn...
    2026年05月15日
最新发布
  • “青葱”造句

    春季的乡间一片青葱翠绿.The countryside is very green in spring.他在岛上的一片青葱苍翠之中游历.He travels through the lush and verdant landscape of the island.四面八方都是树木成林的山峰, 呈现出热带的青葱草木.On every side were wooded mountain tops, green with tropical v...
    2026年05月15日
  • lightened的音标?

    lightened的音标:...
    2026年05月15日
  • aided是什么意思?

    adj.半自动的...
    2026年05月15日
  • hetman的复数形式怎么写?

    hetman的复数形式为:hetmen...
    2026年05月15日
  • baches是什么意思

    v.过独身生活,乡村小屋,海滨小屋( bach的第三人称单数 )...
    2026年05月15日
  • uniquely造句

    In this paper , the uniquely functionalized antifoulant acrylamide monomers derived are designed and synthesized.分别以含辣素衍生结构的丙烯酰胺为防污剂、以含辣素衍生结构的丙烯酸树脂为成膜物质制备两类防污涂料.They began to walk between rows of uniquely constructed tom...
    2026年05月15日
  • “原文”的拼音

    “原文”的拼音为:yuán wén...
    2026年05月15日
  • wartime造句

    There was very little snobbery or class-consciousness in the wartime navy.战时的海军中很少有势利眼,阶级意识也不强。His wartime exploits were later made into a film.他在战争中的英勇行为后来被改编成一部电影。Different rules applied in wartime.战时实施不同的规定。...
    2026年05月15日
  • “弥”造句

    弥尔顿的那几行诗忽然在我脑中闪过。Those lines of Milton flashed into my mind.他读了一节弥尔顿的诗。He reads a passage from Milton.弥尔顿的《失乐园 》 是著名的史诗.Milton's " Paradise Lost " is a famous epic....
    2026年05月15日
  • nuisance的复数形式怎么拼写?

    nuisance的复数形式为:nuisances...
    2026年05月15日
  • mild的近义词有哪些

    mild的近义词有:gentle, mild, soft, tender, moderate。下面这些形容词均含有"温和的,柔和的"的含义:gentle:指温柔、亲切、优雅。常含有节制和意味。mild:用于人时,指天性温顺,脾气好,不放肆粗野;用于物时,主要指适度,程度上相当缓和给人以愉快感觉。soft:侧重柔软或安稳、光滑,使人不感到粗糙或严酷。tender和gentle意思很接近。指人的感情细腻、温情慈爱和有同情心,侧重心理素质。也...
    2026年05月15日
  • “苦衷”的英语

    “苦衷”的英语可以翻译为:difficulties [troubles] that one is reluctant to discuss or mention ...
    2026年05月15日
  • “生疏的”造句

    别灰心, 这工作对你说来到底还是生疏的.Don't get discouraged, you are new to the work after all.他虽然有那么大的年纪,十七 岁 了,这个名字对他却是生疏的.As old as he was seventeen - the name was new to him.在生疏的环境中,他感到局促不安.He felt ill at ease in the strange surr...
    2026年05月15日
  • “法官”的英语?

    “法官”的英语可以翻译为:judge,justice,bands,deemster,gownsman ...
    2026年05月15日
  • repeal的近义词/同义词有哪些

    repeal的近义词/同义词有:rescind, overrule, cancel, revoke, annul, take, recall, invalidate, back, abolish, withdraw, rescind, recall, back, overrule, retract, cancel, abolish, take, withdraw, revoke, invalidate, annul。vt.repeal的...
    2026年05月15日