-
这可不是头脑一热作出的决定。我们事先仔细地讨论过。It wasn't a spur-of-the-moment decision. We discussed it in detail beforehand.我们彻底仔细地检查了措词后才最终定稿。We examine the wording in detail before deciding on the final text.米什卡找到个指甲剪,开始仔细地修剪指甲。Mishka...
2026年05月16日
-
n.变余辉岩...
2026年05月16日
-
v.卸下,下车...
2026年05月16日
-
“早已”的英语可以翻译为:long ago,for a long time,already ...
2026年05月16日
-
bluestone的音标:bluestone的英式发音音标为:['blu:stəʊn]bluestone的美式发音音标为:['blustoʊn]...
2026年05月16日
-
这桩交易有些冒险,不过巴格利也没什么可损失的。The deal was a long shot, but Bagley had little to lose.格蕾西: 哦, 我把它给了克拉拉·巴格利.Gracie: Oh, I gave that to Clara Bagley....
2026年05月16日
-
apertures的音标:apertures的英式发音音标为:[æ'pətʃəz]apertures的美式发音音标为:[æ'pətʃəz]...
2026年05月16日
-
emerge的近义词/同义词有:appear, come, view, out, loom, into, into, originate, appear, out, intervene, come, view。vi.emerge的近义词(出现):appear, come, view, out, loom, into。emerge的近义词(其他释义):into, originate, appear, out, intervene, com...
2026年05月16日
-
Paul swam in his ungainly way to the side of the pool.保罗笨拙地游到池子边。He was a tall, ungainly boy of 18.他是个个子高而笨拙的18岁小伙子。I thought him terribly ungainly when he danced.我觉得他跳舞时显得极其笨拙....
2026年05月16日
-
这里的空寂让我脊梁骨发凉。The emptiness here sent shivers down my spine.他从马上跌下摔断了脊梁骨.He broke his spine in a fall from a horse.他从马上摔下来,伤了脊梁骨.He sustained an injury to his spine when he fell off his horse....
2026年05月16日
-
be used to的音标:be used to的英式发音音标为:[bi: ju:zd tu:]be used to的美式发音音标为:[bi juzd tu]...
2026年05月16日
-
sketch的音标:sketch的英式发音音标为:[sketʃ]sketch的美式发音音标为:[skɛtʃ]...
2026年05月16日
-
[人名] [英格兰人姓氏] 沃尔特斯取自父名,来源于Walter,含义是“沃尔特之子”(son of Walter),[地名] [美国] 沃尔特斯...
2026年05月16日
-
surtax的现在完成时为:surtaxed...
2026年05月16日
-
adv.关于...
2026年05月16日