“胸腔”造句

2024年05月27日 18:45:40
杰茜卡的心在胸腔里剧烈地跳动着。
Jessica's heart was thudding against her ribcage.

肠管可经过缺损进入胸腔.
The gut will pass through the defect into the chest.

这颗心脏在一小时内被成功地移植到他的胸腔里了.
The heart was transplanted into his chest successfully within one hour.

相关问题
最新发布
  • mainsheet的音标?

    mainsheet的音标:mainsheet的英式发音音标为:['meɪnʃi:t]mainsheet的美式发音音标为:['meɪnˌʃit]...
    2026年05月15日
  • “零售商”的反义词有哪些

    “零售商”的反义词:批发商。...
    2026年05月15日
  • Iridaceae的音标?

    Iridaceae的音标:...
    2026年05月15日
  • freeing造句

    She'd been caught from behind and hadn't a prayer of freeing herself.有人从后面抓住她,她不可能脱身。His deal with Disney will run out shortly, freeing him to pursue his own project.他和迪斯尼的协议很快就要到期,这样他就可以腾出身来发展自己的项目了。There were...
    2026年05月15日
  • shaven例句

    His shaven head accentuates his large round face.光头使他的大圆脸更加突出。A bald head is soon shaven.秃头剃得快.Men should either be clean shaven, mustached or wear full beards.男人要么把脸刮光, 只蓄八字须,要么蓄上全副的胡须,怎能这样不伦不类呢....
    2026年05月15日
  • coining造句

    One wine shop is coining money selling Wembley-label champagne.一家葡萄酒商店正在靠出售威丽牌子的香槟大把大把赚钱。Many private colleges are coining it.很多私立大学正在大发其财。She's coining it in with a $10 million contract with Revlon.她靠与露华浓签订的一笔1,000...
    2026年05月15日
  • inducement造句

    They offer every inducement to foreign businesses to invest in their states.他们为外国企业提供种种优厚条件,以吸引这些企业到他们所在的州投资。He hasn't much inducement to study English.他不太想学英语.Reward is an inducement effort.报酬使人们努力工作....
    2026年05月15日
  • “内质”造句

    这种剪切力作用的结果是推动内质向前.The result of this shearing force is to push the endoplasm forward.胰岛素原在粗糙型内质网中合成.Proinsulin is formed on rough endoplasmic reticulun.花粉粒富含线粒体 、 高尔基体以及内质网上.Pollen grains are rich in mitochondria, Golgi ...
    2026年05月15日
  • Dracunculidae的音标?

    Dracunculidae的音标:...
    2026年05月15日
  • “分类器”用英语怎么说?

    “分类器”的英语可以翻译为:[计] categorizer,classifier,classifiter ...
    2026年05月15日
  • uninventive例句

    They live in fantasy worlds which make Euro Disney seem uninventive.他们生活在幻想的世界里,相形之下连欧洲迪士尼乐园都显得毫无创意。...
    2026年05月15日
  • “血色”造句

    他的脸失去了血色,变得一片死灰。The blood drained from his face, leaving the skin dead white.彻底煮熟的肉不会带有血色。Meat which has been cooked thoroughly shows no traces of pinkness.她如死灰般苍白的皮肤开始现出淡淡的血色。The deathly pallor of her skin had been repl...
    2026年05月15日
  • “分包”用英语怎么说?

    “分包”的英语可以翻译为:subpackage ...
    2026年05月15日
  • foray的一般过去时怎么写

    foray的一般过去时为:forayed...
    2026年05月15日
  • matridine怎么读?

    matridine的音标:matridine的英式发音音标为:['meɪtrɪdɪn]matridine的美式发音音标为:['meɪtrɪdɪn]...
    2026年05月15日