拖网渔船已经驶离了泽布吕赫港。The trawler had sailed from the port of Zeebrugge.托网渔船上的船员被聚集到甲板下。The crew of the trawler were gathered below decks.一艘渔船不知从什么地方冒了出来,就在正前方。A fishing boat came out of nowhere, dead ahead....
John had Maude and her son cast into a dungeon.约翰让人将莫德和她的儿子关进了地牢。He had met Mr Maude by chance.他曾邂逅过莫德先生。" Good heavens,'said Aunt Maude with a start. " I love you too. "“ 老天啊, ” 麦德阿姨吃惊地说, “ 我也爱你们. ”...
It's half past two. I think we had better go home.现在两点半了。我想我们最好还是回家吧。The Roadrunner had better power, better tyres, and better brakes.“路行者”汽车的性能、轮胎和刹车都更好。He had better cut out the nonsense.他最好停止胡说八道。...