She gazed at the wall of books...她目不转睛地盯着书墙。She gazed in appreciation at the scene.她赞赏地看着这景色。She gazed downwards...她朝下望去。Alice gazed pensively through the wet glass.艾丽斯透过湿漉漉的玻璃神情忧郁地凝视着窗外。The dog gazed at us lugubriously ...
He believes there probably was a conspiracy to kill President Kennedy in 1963.他认为1963年肯尼迪总统遇刺身亡可能是一个阴谋。However, cortisone therapy and medicinal implants kept Kennedy alive.然而, 可的松治疗和药物注射使肯尼迪活了下来.Kennedy exhorted his list...
“那是老护林人的花园,”她用充满敬意的语气说。"That's the old foresters" garden,' she said in reverential tones.我和任何人一样都对神父充满敬意。I've got as much respect for the cloth as the next man.店主们暂时停业以示敬意。Shopkeepers closed their shutters...
When Crevecoeur smiled, the creases in his face deepened.克雷弗克一笑,脸上的皱纹就加深了。His ruddy face still routinely creases with mirth.他红润的脸庞仍旧时常笑得堆起褶子。She smoothed the creases out of her skirt.她把裙子上的皱褶弄平。...