-
“接手”的近义词/同义词:接办。...
2026年05月15日
-
全班管车们像步哨似的布防在全车间.The forewomen were posted all round the workshop like sentries.那步哨愕然地举起双手.The sentry held up his hands in astonishment....
2026年05月15日
-
“适宜”的反义词:失宜, 不宜, 不适, 不当。...
2026年05月15日
-
I can read Spanish but can't translate into it.我能阅读西班牙语,但不能翻译成西班牙语.Reforming Warsaw's stagnant economy requires harsh measures that would translate into job losses.重整华沙停滞的经济需要强硬措施,这会造成工作岗位的裁减。I wonder how your ...
2026年05月15日
-
superintendent的音标:superintendent的英式发音音标为:[ˌsu:pərɪn'tendənt]superintendent的美式发音音标为:[ˌsupərɪn'tɛndənt, ˌsuprɪn-]...
2026年05月15日
-
random的近义词/同义词有:unorganized, haphazard, irregular, casual, aimless, promiscuous, chaotic, irregular, haphazard, adventitious, accidental, desultory, occasional, unorganized。adj.random的近义词(偶然的;无规则的):unorganized, haphazard...
2026年05月15日
-
异柠檬酸盐...
2026年05月15日
-
adj.易碎的,脆的,脆弱的...
2026年05月15日
-
I don't react anymore when opponents try to niggle me.对手找茬惹我时,我不会再理他们。a niggle of doubt一丝挥之不去的疑虑So why is there a little niggle at the back of my mind?那为什么我潜意识里会有一丝不安呢?...
2026年05月15日
-
许多新事物正在涌现.Many new things are springing up.菲利浦思想活跃,对新事物如饥如渴, 变得笃信虔城了.Philip, his restless mind avid for new things, became very devout.对其中的许多家庭来说,大学教育是件新事物.For many of these families a college education was something new...
2026年05月15日
-
Estela was excited , as full of joy as always.埃斯特拉象平时一样兴奋得要命.Estela had jumped while the ointment was applied.徐药膏的时候,埃斯特拉蓦地一跳....
2026年05月15日
-
Echinocystis的音标:...
2026年05月15日
-
这类气化炉只能使用非粘结性的煤.Only the nonagglomerating coal can be used in this kind of gasifier.饱和烃和芳香烃影响沥青的低温延度和粘结性.Saturation and aromatics affect the ductility of asphalt at low temperature.其可塑性、粘结性及乾燥强度较好.No crystallization coul...
2026年05月15日
-
sockets的音标:...
2026年05月15日
-
The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。The consulate will carryon a political dialogue with Indonesia...领事馆将和印度尼西亚举行政治对话。The Spanish consulate is the large white...
2026年05月15日