-
The bus is said to have over-turned and fallen into a ravine.据说巴士发生翻车,跌进了峡谷。Heave the rocks into the ravine.把这些石头扔进深谷里.The soldiers shot down into the ravine.士兵们向深谷里射击....
2026年06月29日
-
n.剥离adj.未覆盖的,露出的v.揭开…的盖子( uncover的现在分词 ),揭露,发现...
2026年06月29日
-
superficial的音标:superficial的英式发音音标为:[ˌsu:pə'fɪʃl]superficial的美式发音音标为:[ˌsupər'fɪʃl]...
2026年06月29日
-
isolichenin的音标:isolichenin的英式发音音标为:[aɪsəʊ'lɪkənɪn]isolichenin的美式发音音标为:[aɪsoʊ'lɪkənɪn]...
2026年06月29日
-
pitch的近义词有:throw, cast, fling, heave, hurl, pitch, toss。下面这些动词均有"抛,投,掷"的含义:throw:普通用词,使用广泛,仅指用力抛掷,不涉及动作方式或感情色彩。cast常可与throw互换,指迅速扔出一个重量较轻的物体。fling:指用力投掷,或因感情激动而粗暴地或漫无目的地扔东西。 heave:指把重物举起后扔出。hurl:通常指用力投掷,动作迅猛,所投掷的距离也较远。pi...
2026年06月29日
-
The storekeeper promised her to lay aside two dollops of pudding.店主答应给她留2块布丁.We found the English treacle pudding too good to resist. Sure enough, it was delicious...我们觉得英国糖蜜布丁太好吃了,令人无法抗拒。的确非常美味。Favorite desserts include...
2026年06月29日
-
n.逐出教会...
2026年06月29日
-
detergence的音标:detergence的英式发音音标为:[dɪ'tɜ:dʒəns]detergence的美式发音音标为:[dɪ'tɜdʒəns]...
2026年06月29日
-
Moistened flakes are heated to inactivate the antinutritional factors.湿润的薄片需加热,以钝化抗营养的因素.They discovered how to inactivate knock out, single genes in laboratory animals.他们发现如何使实验用动物体内个体特定基因不活跃、失去作用.They quickly inactivat...
2026年06月29日
-
“炮弹”的英语可以翻译为:(artillery) cannonball,shell,cartridge,bullet,cannon-shot ...
2026年06月29日
-
epitoke的音标:epitoke的英式发音音标为:['epɪtəʊk]epitoke的美式发音音标为:['epɪtoʊk]...
2026年06月29日
-
“童话”的英语可以翻译为:children's stories,fairy tales,fairy tale ...
2026年06月29日
-
She crossed the room with quick, ladylike steps.她迈着淑女步快速穿过房间。Her language was not very ladylike.她的语言不怎么文雅。I hate to be blunt, Frankie, but she just didn't strike me as being very ladylike.恕我直言,弗朗基,我觉得她不是个十足的淑女。...
2026年06月29日
-
It was a perfectly flavorless Ghost.它是完全无风趣的幽灵.Far from flavorless cubes, the menu selection includes such astronaut favorites as shrimp cocktail.和味同嚼蜡的方块大相径庭, 菜单中精选的食品包括宇航员最喜欢的虾仁蘸酱....
2026年06月29日
-
transact的一般过去时为:transacted...
2026年06月29日