-
他熟练地撬开每一把锁,把每个抽屉里的文件都偷走了。He picked each lock deftly, and rifled the papers within each drawer.在布鲁塞尔机场,他被扒手盯上,钱包被偷走了。At Brussels airport he fell victim to pickpockets who pinched his wallet.蒙面抢匪破门而入,偷走了8,000美元。Masked robb...
2026年03月10日
-
钾芒硝,单钾芒硝...
2026年03月10日
-
abbr.information program loading 信息程序装载...
2026年03月10日
-
“聚泉”的英语可以翻译为:Juquan ...
2026年03月10日
-
n.渗碳剂[器]...
2026年03月10日
-
n.(圣经)加百利(七大天使之一,上帝传送好消息给人类的使者)...
2026年03月10日
-
He acted wrongly and without scruple.他做了错事毫不内疚.The villain made no scruple of committing murder.那恶棍杀人不眨眼.He did not scruple to talk crudely either.年青人毫无拘束的还加上许多粗话蠢话....
2026年03月10日
-
Unsere g ü nstigen Austauschmotoren und der geringe Kraftstoffverbrauch sparen Ihnen bares Geld.利姆巴赫飞机引擎还削减业务成本.However, the ex criminal still bares the scars of his past life.然而, 先前的犯罪纪录仍留下过去日子的烙印.And with Her dazzling ...
2026年03月10日
-
profit的复数形式为:profits...
2026年03月10日
-
entrance的复数形式为:entrances...
2026年03月10日
-
n.喷口,喷嘴,水柱,喷流,(鲸类的)喷水孔,[气]龙卷vt.& vi.喷出,喷射,滔滔不绝地讲,把…典当掉vi.喷出,喷射,滔滔不绝地讲...
2026年03月10日
-
If we accepted any of other options we would be charged with " expanding the war. "如果我们接受其他任何选择,又会指责我们在 “ 扩大战争. ”Petunia: So he can't really be charged with burglary.佩图尼亚: 然则不能控告他入屋盗窃.I will be charged with all lega...
2026年03月10日
-
butterfingered的音标:butterfingered的英式发音音标为:['bʌtərfɪŋɡəd]butterfingered的美式发音音标为:['bʌtərfɪŋɡəd]...
2026年03月10日
-
“分散的”的英语可以翻译为:disperse,dispersive,[计] decentral,decentralized,disrupt ...
2026年03月10日
-
“运动家”的英语可以翻译为:sportsman ...
2026年03月10日