外汇基金则享有铸币收益.Thus the fund enjoys the seigniorage of the currency notes.今年,欧洲央行从铸币税中获得的利益正变得越来越重要.The ECB's gains from seigniorage are becoming increasingly important this year.堀田: 英格兰银行发行的纸币不是以金银铸币作为依据 吗 ?H : Weren&...
“我是个幸运的人,本不配如此幸运,”他谦虚地说。"I'm a lucky man, undeservedly lucky," he said humbly.他们承认现在急盼幸运之神的降临。They admit they are now desperate for a lucky break.他们的成功是各种环境因素偶然联系在一起的幸运产物。Their success is the result of a fortuitous ...
少年们不邀请鲍伯参加舞会,因为他常煞风景.The teenagers don't invite Bob to their parties because he is a wet blanket.他很虚心的跟在后头, 不愿意煞风景.He walked very modestly behind them . He was not willing to spoil sport.在这愉快的时刻, 你不要说煞风景的话.At such a...
One onlooker had to be restrained by police.一个旁观者遭到了警察的制止。We cannot remain a passive onlooker to the hysteric moves of the enemies.我们不能对敌人目中无人的行动坐视不理.By the time the ambulance arrived, a crowd of onlooker had gathered.救护...