“郅”的英语?

2024年06月12日 12:09:05
“郅”的英语可以翻译为:
[书] (极; 最) very,ultimately

(姓氏) a surname
相关问题
  • “郅”造句

    当时我在想, 要是能碰到王治郅该多好啊.At that time, I think, can be met Wang ah nice.“ 用手挤不是个好办法, ” 金博讲到. “ 通常, 你只会让它更糟. ” (外语教育网王郅翻译)" Picking is not a good idea, " Kimball said. " Almost always, you're making it worse. "在1999年奥运会上,...
    2026年03月07日
  • “郅”怎么读?

    “郅”的拼音为:zhì...
    2026年03月08日
最新发布
  • “理智地”造句

    我们很不理智地期待我们的孩子有近乎完美的表现。We unreasonably expect near perfect behaviour from our children.噢,得了吧,我们还是理智地对待此事吧。Oh come on, let's be sensible about this.我们来理智地讨论这件事.Let's talk sensibly about this....
    2026年03月08日
  • campanile怎么读

    campanile的音标:campanile的英式发音音标为:[ˌkæmpə'ni:li]campanile的美式发音音标为:[ˌkæmpə'nilɪ]...
    2026年03月08日
  • blushes是什么意思

    n.脸红的人( blush的名词复数 )v.脸红( blush的第三人称单数 )...
    2026年03月08日
  • graybeard例句

    That graybeard you talked about has already fill his shoes.你说的那位老爷子已经到了....
    2026年03月08日
  • “琼脂素”的英语?

    “琼脂素”的英语可以翻译为:[医] gelasin ...
    2026年03月08日
  • brinelling什么意思解释

    布氏硬度试验,变硬...
    2026年03月08日
  • jars怎么读?

    jars的音标:...
    2026年03月08日
  • quits造句

    If I give you this £10, then we're quits, aren't we?如果我把这10英镑给你, 我们就两清了, 对吧?Lulu: I think we need to call it quits.露露: 我想我们分手吧.If I give you this £10, then we’re quits, aren’t we?如果我把这10英镑给你,我们就两清了,对吧?You can d...
    2026年03月08日
  • pleasing的音标?

    pleasing的音标:pleasing的英式发音音标为:['pli:zɪŋ]pleasing的美式发音音标为:['plizɪŋ]...
    2026年03月08日
  • basket造句

    He'd put his dirty laundry in the clothes basket.他会把自己的脏衣服扔进洗衣篮里。She nestled the eggs safely in the straw in Jim's basket.她把鸡蛋轻轻地放在吉姆篮子里的稻草上。The large log basket can be used to tidy toys away.大木篮子可以用来装玩具。...
    2026年03月08日
  • unsettled的意思?

    adj.(天气、政治形势等)不稳定的,未定居的,未解决的,未决定的v.扰乱,使不安宁( unsettle的过去式和过去分词)...
    2026年03月08日
  • microimage造句

    Drag onto the page to indicate the medium on which a microimage is stored.拖到绘图页后,可以指示存储微缩图像的媒体....
    2026年03月08日
  • individuate的音标?

    individuate的音标:individuate的英式发音音标为:[ˌɪndɪ'vɪdʒueɪt]individuate的美式发音音标为:[ˌɪndɪ'vɪdʒʊeɪt]...
    2026年03月08日
  • ruffles造句

    It is impossible to live without some daily ruffles to our composure.我们日常的平静生活免不了会遇到一些波折.But then again, Obama has been outdoing the president in ruffles and flourishes lately.但是之后不久, 奥巴马又一次表现出,在发火和炫耀这方面,他一直都领先于我们的布什总统.T...
    2026年03月08日
  • abdicated造句

    The last French king was Louis Philippe, who abdicated in 1848.法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。Edward VIII had done the unthinkable and abdicated the throne.爱德华八世竟主动逊位,真是匪夷所思。He abdicated in favour of his son.他把王位让给了儿子。...
    2026年03月08日