A student will probably attend four or five courses during each semester.每个学生一学期可能要修四五门课程.He had three minors this semester.这学期他有三门副修科目.Each student is expected to wait at table for one week each semester.每学期每个学生都要在餐厅服务一...
He had three minors this semester.这学期他有三门副修科目.A student will probably attend four or five courses during each semester.每个学生一学期可能要修四五门课程.Each student is expected to wait at table for one week each semester.每学期每个学生都要在餐厅服务一...
Your old clothes will be gratefully accepted by jumble sale organisers.旧货义卖的组织者会感激地领受您捐赠的旧衣物。We are having a jumble sale at our school.我们准备在学校里搞个旧物义卖。She expects me to drive round collecting jumble for the church.她期望我能开车...
滚滚浓烟盘旋翻腾,恶臭味呛得她喘不过气来。Dense smoke swirled and billowed, its rank fumes choking her.还有很多问题在我的脑海里翻腾。Many more questions were buzzing around in my head.灰尘在阳光下旋转翻腾。The dust whirled and eddied in the sunlight....
As the view of the object enlarges, attributes ( often textual ) appear superimposed over its graphical representation.随着对象视图的增大, 属性 ( 经常是文本 ) 出现在其图形表达上.Visual ( visualization ): the use of graphical user interface ( GUI...
由十名士兵组成的分遣队留在后面看守囚犯.A detachment of ten men remained behind to guard the prisoners.我们期望海军分遣队到来.The naval contingent was expected to come.我站在那看着一支分遣队从街上走过.I stood and watched a contingent of troops marching through the st...
腰带、和服和其他衣服都是儿童款的。The sash, kimono, and other garments were made to fit a child.一些穿和服的人们呲着牙.People in pajamas were sucking air between their teeth.我高兴不是因为和服, 是因为你的心很善良.It's not because of the kimono, but for the kind...
His fury was so great he could hardly speak. He growled some unintelligible words at Pete...他气得几乎说不出话来,冲着皮特不知咆哮些什么。"Why does she want to get in there?" Pete wondered.“她为什么想进那里面?”皮特心想。Pete was telling them an anecdote abo...