汽船向我们嘟嘟鸣笛时,甲板上的水手们饶有趣味地挥着手。Steamers tooted at us as sailors on deck waved in amusement.火车突然鸣笛, 那匹马受惊脱逃.Startled by the sudden whistle of the train, the horse broke away.火车鸣笛开走了.The train whistled and steamed off....
她娇里娇气,我觉得很讨厌.She has a rather twee manner that I find irritating.原先那种暴性子,本来还可以被爱抚软化成娇气,现在却变成冷淡无情了.The pettishness that might be caressed into fondness had yielded to a listless apathy.他走过鸡场时,动作里有种过分挑剔的神气, 但还不完全是娇气.He mov...
The American and Japanese navies took the lead in the development of naval aviation...美国和日本海军是发展海军航空部队的佼佼者。The Wright brothers pioneered in early aviation.莱特兄弟是早期航空的先驱.The Gossamer Conder, a human - powered airplane, fle...
The meat they'd managed to procure assuaged their hunger.他们把搞到手的肉拿来充饥。She managed to procure a ticket for the concert.她好不容易弄到一张音乐会入场券。It remained very difficult to procure food, fuel and other daily necessities.食物、燃...
These soldiers were interned in a neutral country until the war was over.这些士兵被拘留在一个中立国,直到战争结束。It was rumoured that he had been interned in an asylum for a while.据说他曾在一家精神病院关过一段时间。They're interned, you see, not detai...