Offe also challenges the postulate of an "organized capitalism".奥费也质疑“有组织的资本主义”的假设。Let's postulate that she is a cook.我们假定她是一位厨师.Our new postulate asserts that this is precisely what we cannot say.我们的新假设恰好断定,这正是我们所不...
Offe also challenges the postulate of an "organized capitalism".奥费也质疑“有组织的资本主义”的假设。Let’s postulate that she is a cook.我们假定她是一位厨师。Our new postulate asserts that this is precisely what we cannot say.我们的新假设恰好断定,这正是我们所不能说的.O...
我们要加快原子能发电的研究,加速原子能电站的建设.We should accelerate our research in atomic power generation and speed up the building of atomic power plants.这一发电的功能使它们具有攻击和自卫能力.The power of producing electricity may serve these fish both for ...
The great concourse of people seemed to have been similarly impressed.这一大群人似乎也留下了同样深刻的印象。Husband and wife were similarly successful in their chosen careers.夫妇俩在各自所选择的事业上都很成功。The brothers dress similarly.兄弟俩穿得差不多....
He pulled the lightened sled with all his strength.他用尽全力拉减轻了重量的雪橇。As they approached the outskirts of the city, Ella's mood visibly lightened...他们快到市郊时,埃拉的情绪明显好转。As they approached the outskirts of the city, Ella...
Dido's told you the whole sad story, I presume?我想狄多已经把这件伤心事全部告诉你了吧?Dido was charmed with his discourse and filled with admiration of his exploits.他的描述使狄多着了迷,她对他的功绩称羡不已.People say that Erratics may be rewarmed steepi...
血液通过肾动脉流进肾脏。Blood enters the kidneys via the renal artery.水打着旋流进了下水道。The water swirled down the drain.眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛.Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes....
Add brisket and cook until deep brown, about 7 minutes per side.牛胸肉放入油里,煎至肉呈深棕色, 大约每面需要7分钟.Body lithe. Deep brisket almost down to point of elbow.柔韧, 胸深差不多达到肘部.Brisket reaches to the elbow and slopes gradually to a moder...