她的手脚都很小,脸又扁又圆。She had small feet and hands and a flat, round face.裙子上点缀着无数亮闪闪的小圆片。The frocks were covered in sequins, thousands of them.我写下46这个数字,又画了个圆将它圈起来。I wrote down the number 46 and drew a circle around it....
“全是装的,”莱纳斯说。“女孩子们不会拿它当真的。”"It's all show," said Linus. "The girls don't take it seriously."莱纳斯·鲍林是个标新立异的天才人物。Linus Pauling is an unconventional genius.莱纳斯: 哦,是的,一次,35分钟.Linus Larrabee: Oh yes . Once . For thirt...
国王和王后伉俪走在前面, 其余陪伴的人员按先后顺序跟在后面.The royal couple left, followed by the rest of the company in order of precedence.就是那种喜欢并且吸引女性陪伴的男人.A man who enjoys and attracts the company of women.一段最好能有人在身边陪伴的旅程.One that in much better...
His relics are buried at Winchester.他的遗骸葬在温彻斯特.They were all equipped with new Winchester rifles.他们都配备着崭新的温彻斯特式来复枪.You mean someone that ain't scared of a Winchester rifle?你意思是说追击者不怕温彻斯特来福枪?...