-
和我聊过的很多女性因为觉得受拘束离开了。Many of the women I spoke to left because they felt constricted.在晚会上别拘束,尽情享受一下.Let your hair down and enjoy yourself at the party.她只在家庭环境里才不拘束.She only unbends in the family circle....
2026年03月10日
-
The deal would have reduced competition in the commuter-aircraft market.这项协议原本会减少通勤航班市场的竞争。Her challenge reduced them to silence.她的质问让他们哑口无言。They were reduced to mendicancy.他们沦落成了乞丐.Heavy overheads reduced his profits.经费...
2026年03月10日
-
This is the cableway which the lumberjacks use to haul out their timber.这就是林业工人用以运送木材的空中索道.Liftin or towing for cable car, cableway, ship, opeining bridge, hoisting in inclined shaft.缆车 、 索道牵引、斜井卷扬 、 船舶 、 监井、张拉吊桥 、 各种起重提...
2026年03月10日
-
kakapos的音标:...
2026年03月10日
-
“立案者”的英语可以翻译为:draftsman ...
2026年03月10日
-
manzanita的音标:manzanita的英式发音音标为:[ˌmænzə'ni:tə]manzanita的美式发音音标为:[ˌmænzə'nitə]...
2026年03月10日
-
longish的音标:longish的英式发音音标为:['lɒŋɪʃ]longish的美式发音音标为:['lɔŋɪʃ]...
2026年03月10日
-
ensue的一般过去时为:ensued...
2026年03月10日
-
floozie的音标:floozie的英式发音音标为:['flu:zɪ]floozie的美式发音音标为:['fluzɪ]...
2026年03月10日
-
她穿了一身黑色羊毛套装,显得很庄重。She was demurely dressed in a black woollen suit.他没像平时那样优雅庄重地走着,而是几乎跑了起来。Instead of moving at his usual stately pace, he was almost running.门口站着一位穿戴整齐、仪态庄重的男子。At the door was a neatly dressed, dignified...
2026年03月10日
-
This new piece of evidence invalidates his version of events.这条新证据推翻了他对事件经过的说法。This non sequitur invalidates his argument.他不根据前提推理因而论证无效.Invalidates iterators, and changes the order of elements. Pointers and references t...
2026年03月10日
-
fortuity的音标:fortuity的英式发音音标为:[fɔ:'tjʊɪtɪ]fortuity的美式发音音标为:[fɔ'tjuətɪ]...
2026年03月10日
-
“衬衣”的拼音为:chèn yī...
2026年03月10日
-
“检乳器”的英语可以翻译为:lactometer ...
2026年03月10日
-
“野兽派”的英语可以翻译为:fauvism,brutalism ...
2026年03月10日