-
The results leaded to scar contracture and anastomotic stenosis.结果导致瘢痕性挛缩,吻合口狭窄.Conclusions: Anastomotic stricture 、 stones and obstruction are the major causes of reoperation.结论: 吻合口狭窄结石梗阻是再手术的主要原因.The complication was ...
2026年03月08日
-
她有一双褐色的大眼睛,睫毛特别长。Her eyes were large and brown and fringed with incredibly long lashes.用一把非常锋利的刀将褐色的皮从肉上剥去。Pare the brown skin from the meat with a very sharp knife.他当时穿着褐色的制服。He was wearing a brown uniform....
2026年03月08日
-
All subordinate clause are tree's leafage.所有从句都是树的叶子.Some plants have neither root nor leafage.有些植物既无根又无叶.Finally my nerves gave andand bolted, through the unfamiliar plantation , tangled vines and rustling leafage....
2026年03月08日
-
“遮蔽”的英语可以翻译为:hide from view,cover,screen,obstruct,close over ...
2026年03月08日
-
mesomucinase的音标:mesomucinase的英式发音音标为:[mi:zəʊm'ju:si:nəz]mesomucinase的美式发音音标为:[mizoʊm'jusinəz]...
2026年03月08日
-
Some sedatives produce the paradoxical effect of making the person more anxious...一些镇静剂适得其反,加重了患者的焦虑。Some sedatives produce the para-doxical effect of making the person more anxious.一些镇静剂适得其反,加重了患者的焦虑。Objective : To inve...
2026年03月08日
-
filigree的音标:filigree的英式发音音标为:['fɪlɪgri:]filigree的美式发音音标为:['fɪlɪˌɡri]...
2026年03月08日
-
lifespans的音标:...
2026年03月08日
-
buryingplace的音标:buryingplace的英式发音音标为:[berɪŋp'leɪs]buryingplace的美式发音音标为:[berɪŋp'leɪs]...
2026年03月08日
-
“表面的”的英语可以翻译为:exterior,external,[医] superficial,superfieialis,ostensible ...
2026年03月08日
-
figure out的音标:figure out的英式发音音标为:['fiɡə aut]figure out的美式发音音标为:['fɪɡjɚ aʊt]...
2026年03月08日
-
n.控制论专家...
2026年03月08日
-
People are sprawled on makeshift beds in the cafeteria.人们懒散地躺在食堂里搭起的临时床铺上。Does the college cafeteria provide a healthful diet?大学餐厅供应的膳食是否有益健康呢?In the cafeteria we serve ourselves.在自助餐馆我们是自己拿菜的....
2026年03月08日
-
lacrimatory的音标:lacrimatory的英式发音音标为:['lækrəmətərɪ]lacrimatory的美式发音音标为:['lækrəməˌtɒrɪ]...
2026年03月08日
-
己二醛...
2026年03月08日