Sue let out a terrific shriek and leapt out of the way.休发出一声尖叫,跳到了一边。All of a sudden he let out a piercing shriek.他突然发出一声尖叫.Snow muffles the shriek of metal and the rasp of motion.大雪掩盖了金属的尖叫声和机器的刺耳声.Thwarting thieves at ...
The ladies shriek and swoon at his every word.他的每一句话都令那些女士为之尖叫,为之痴狂。Sue let out a terrific shriek and leapt out of the way.休发出一声尖叫,跳到了一边。All of a sudden he let out a piercing shriek.他突然发出一声尖叫....
The reaction to his frankness was hostile.他的坦诚却得到了充满敌意的回应。You must find a mean between frankness and rudeness.你要在坦诚与唐突之间取其中.A niminy - piminy shyness makes frankness impossible.装模作样,不是直爽....
情绪低落的时候,她们就疯狂地猛吃巧克力和糖果。When depressed, they dramatically overindulge in chocolate and sweets.桌上放着堆满了糖果的碟子。On the table were dishes piled high with sweets.他们安静地等着,嘴里咂着糖果。They waited in silence and sucked their sweets....
我认为幽默是人生的上好润滑剂。I think humor is a great lubricant for life.绝大多数机械装置都需要用油作为润滑剂。Most mechanical devices require oil as a lubricant.把润滑剂涂在轮子上使它转起来更零活一些。You put lubricant on a wheel to make it turn more easily....
Artificial incubation and growth observation for the nestlings of Great Bustard ( Otis tarda )大鸨人工育雏及雏鸟生长发育的研究 ( 英文 )She fluttered around me like a mother bird at her nestlings.她在我周围忙来忙去,像鸟妈妈对鸟宝宝一样。The nestlings are feat...
Is he really considering a renewal of hostilities at this stage?他真的在考虑在这个阶段恢复敌对状态吗?Now it is spring, a time of renewal.现在是春天,万物重生的季节。His contract came up for renewal.他的合同该续签了。...
她的床收拾得很整洁,衣服也收起来了。Her bed was crisply made, her clothes put away.我宁可你把那玩意收起来。I'd just as soon you put that thing away.哦,那些书!我本来要在下午之前收起来的。Oh, those books! I meant to put them away before this afternoon....
His stumbling attempts at colloquial Russian amused her.他结结巴巴地学说俄语,把她逗乐了。His delivery was stilted and occasionally stumbling.他的发言很生硬,有时还打结巴。Nim's lips moved silently, stumbling over the ancient Aramaic words.尼姆的嘴唇无声...