-
adj.封建的,领地的,世仇的...
2026年05月15日
-
在她右边,远远的,她依稀能辨认出希法镇。Distantly, to her right, she could make out the town of Chiffa.她头戴一顶小护士帽,很容易辨认。She wore a little nurse's hat on her head to identify her.一具无法辨认的男性尸体被发现了。The unrecognizable remains of a man had be...
2026年05月15日
-
v.给…作生物测定,给…作生物鉴定( bioassay的现在分词 )...
2026年05月15日
-
doorstep的复数形式为:doorsteps...
2026年05月15日
-
The spectacle of Xerxes’s defeat tremendously reinforced the traditional conviction that pride goes before a fall.泽克西斯战败的景象极其使人信服“骄兵必败”这句源远流长的老话。Glass reinforced high performance polyamide resin, with a non - halogenated...
2026年05月15日
-
circumcise的音标:circumcise的英式发音音标为:['sɜ:kəmsaɪz]circumcise的美式发音音标为:['sɜrkəmsaɪz]...
2026年05月15日
-
“花托余”的英语可以翻译为:effiguration ...
2026年05月15日
-
鸟类生活,(一地区的)鸟类...
2026年05月15日
-
...the law firm that acted for Diana during her marriage split...在戴安娜婚姻破裂期间为她做代理的法律事务所The party split into two distinct groups.该党分裂成两个截然不同的团体。The region was split three ways, between Greece, Serbia and Bulgaria...这一地区被希腊...
2026年05月15日
-
Psyche gave ear to the admonitions of her vocal attendants.普绪喀听从这些有声无形的外人的意见.Blurbs, Admonitions and table cells ( see Tables ) may now contain paragraphs.短评 、 警告和表格单元 ( 见表格 ) 现在可以包含段落.She ignored the admonitions of her ...
2026年05月15日
-
n.美利奴(细毛)羊,美利奴呢绒,美利奴丝绸...
2026年05月15日
-
“无头的”的英语可以翻译为:acephalous,headless ...
2026年05月15日
-
butynediol的音标:butynediol的英式发音音标为:[bʌti:'ni:daɪəl]butynediol的美式发音音标为:[bʌti'nidaɪəl]...
2026年05月15日
-
beyond all question的音标:...
2026年05月15日
-
He was well acquainted with the literature of France, Germany and Holland.他对于法国、德国和荷兰的文学了如指掌。He knew what he wanted to do from the age of 14.他14岁起就知道自己日后干什么了。He was hand-picked for this job by the Admiral.他是由海军上将精心挑选出来担任...
2026年05月15日