She tried all imaginal ways to prevent a prosecution.她用尽一切想得到的办法阻止她们控告.Also easy to promote the imaginal memory and the narration spreads.也容易促进形象记忆和讲述流传.So , it's necessary to develop equally both children's ab...
他感觉到有条鱼在扯钓钩。He felt a fish pull at his hook.我将丢掉两百英寻出色的卡塔卢尼亚钓索,还有钓钩和导线.I will have lost two hundred fathoms of good Catalan cordel and the hooks and leaders.老人把钓钩从鱼嘴里拔出来, 重新安上一条沙丁鱼作饵,把它甩进海里.The old man unhooked the fish,...
压下挡杆,直到听到挡挂好。Press the lever until you hear the catch engage.他看着电话,把绝望和愤怒一一压下。He looked at the telephone, fighting down first the despair and then the anger.他仿佛马上又镇定了,压下了这场风波.He seemed to recollect himself presently, and...
她是伦敦著名的“薄荷犀牛”夜总会的钢管舞舞者。She is a pole dancer at London's famous Spearmint Rhino club.卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。Carruthers had been gored by a rhinoceros.犀牛急速地向我们冲来.The rhino charged headlong towards us....