-
I threw the fagot into the fire.我把柴捆扔进火堆里....
2026年03月07日
-
animalist的音标:animalist的英式发音音标为:['ænɪməlɪst]animalist的美式发音音标为:['ænɪməlɪst]...
2026年03月07日
-
...four carved alabaster figures of maidens.四座雪花石膏雕刻的少女像an alabaster vase一只雪花石膏制的花瓶The trees, the bushes and the tall ferns are carved with alabaster.无论乔木 、 灌木还是蕨草,都似玉砌冰雕.her alabaster arms她的雪白光滑的手臂The floor was marble t...
2026年03月07日
-
n.尊为神圣( apotheosis的名词复数 ),神化,美化,颂扬...
2026年03月07日
-
其一是耐得住寂寞.One is a tolerance for solitude.淡泊要耐得住寂寞, 守得住清贫, 要宠辱不惊, 得失不计, 洗尽奢华, 抛却浮躁.Indifferent to endure loneliness, poor to Rain or shine , remain, excluding gains and losses, luxury, impetuous....
2026年03月07日
-
maxilla的复数形式为:maxillae...
2026年03月07日
-
“使分散”的拼音为:shǐ fēn sàn...
2026年03月07日
-
[医] 脑脑膜病...
2026年03月07日
-
sow的音标:sow的英式发音音标为:[səʊ]sow的美式发音音标为:[soʊ]...
2026年03月07日
-
Susanne的音标:...
2026年03月07日
-
Anthony picked himself up and set off along the track.安东尼自己慢慢爬起来,又开始沿着跑道跑下去。We set off again at a more sedate pace.我们重新上路了,步调更加从容。We set off to see the Pyramids and Sphinx.我们出发去看金字塔和狮身人面像。...
2026年03月07日
-
为了掩饰她那颗惆怅郁闷的心,她在神态间故意装作十分轻松活泼.She endeavoured to conceal a throbbing melancholy heart with the utmost sprightlness in her countenance.思嘉莉特将手放在马笼头上, 心里怀着一种郁闷的感情.Scarlett stood with her hand on the horse's bridle, a d...
2026年03月07日
-
n.餐后甜点匙( dessertspoon的名词复数 )...
2026年03月07日
-
The witness's demeanor in testifying provides useful guidance in making this assessment.证人作证时的举止为作出上述判断提供了有用的指导.Sonia Sotomayor is testifying in front of the Senate Judiciary Committee.索尼娅·索托马约尔现在在参议院司法委员会做听证.It is ...
2026年03月07日
-
“近海的”的英语可以翻译为:[法] maritime ...
2026年03月07日