-
n.胃出血...
2026年06月29日
-
Let the student fall into the disposition, the individuality bloodline - ism rules imperceptibly.让学生无形中陷入了性格 、 个性血统论的条条框框.To continue the family bloodline is one of life's most important things.传宗接代是生命中最重要的事情之一.Conf...
2026年06月29日
-
“斋戒”的拼音为:zhāi jiè...
2026年06月29日
-
n.挑灯攻读,钻研,文学作品...
2026年06月29日
-
请于今日将随函附上的捐款表格用所提供的邮资预付的信封寄回。Return the enclosed Donation Form today in the prepaid envelope provided.要了解这些产品的详细信息,请寄来标明HB/FF字样的明信片。For more details about these products, send a postcard marked HB/FF.他去年把这些文件寄给了法国记者。Last...
2026年06月29日
-
n.肉末( hash的名词复数 ),肉丁土豆泥,(尤指电话上的)#号v.肉末( hash的第三人称单数 ),肉丁土豆泥,(尤指电话上的)#号...
2026年06月29日
-
She was shackled to a wall.她被铐在一面墙上。The trade unions are shackled by the law.工会受法律的制约。The hostage had been shackled to a radiator.当时人质被铐在暖气片上。...
2026年06月29日
-
他立刻离开,回到汽车旅馆。He took off at once and headed back to the motel.仅有几个人回到临近地区工作。Only a handful had returned to work in the immediate vicinity.在梦里你可以回到过去。In a dream you can be transported back in time....
2026年06月29日
-
“腰围”的拼音为:yāo wéi ...
2026年06月29日
-
这只受伤的狗要予以人道毁灭.The injured dog had to be destroyed.宰杀牲畜来吃合乎人道 吗 ?Is it humane to kill animals for food?在19世纪中叶,多罗西娅·迪克斯开始发起为精神病患者争取人道待遇的运动。In the mid-nineteenth century, Dorothea Dix began to campaign for humane treatment...
2026年06月29日
-
carcinosarooma的音标:carcinosarooma的英式发音音标为:[kɑ:sɪnəʊzeə'ru:mə]carcinosarooma的美式发音音标为:[kɑsɪnoʊzer'rumə]...
2026年06月29日
-
Another man constantly chain-smoked and seemed to have the shakes.另一名男子一直一支接一支地抽烟,似乎身体有些发抖。I'mno great shakes as a detective.作为一名侦探我并不出色。The whole house shakes when a train goes past.火车驶过时,整座房子都颤动起来。...
2026年06月29日
-
“残存物”的英语可以翻译为:[电] hangover,survivor ...
2026年06月29日
-
Synthesis and Function Studies on New Porphyrin Lanthanide Liquid Crystals Compounds.红光发射材料卟啉化合物的合成及其电致发光性能的研究.Lanthanide ions were incorporated through the sol - gel process.在溶胶 - 凝胶过程中引入稀土离子来制备发光材料.The promotion effect...
2026年06月29日
-
Mercede's come to implore the protection of Mr. de Villefort.美茜蒂丝来请求维尔福先生庇护.Please implore someone else's help in a crisis.危险时请向别人求助.I implore you to go now.我恳求你现在就去....
2026年06月29日