“你一定是在等哪位小伙子吧,”她揶揄道。"You must be expecting a young man," she teased.被富兰克林揶揄之后,萨拉的脸上全无笑意。Sara was not amused by Franklin's teasing.他动辄便揶揄挖苦一番——这个人不上档次。He always throws out the tacky comment and the cheap shot. He has...
There is a seagull perched atop the mast.有一只海鸥停歇在桅杆上....John Clement's revival of Chekhov's 'The Seagull'.约翰·克莱门特对于契诃夫的《海鸥》的重新演绎...the cry of a seagull.海鸥的鸣叫A seagull swooped down in front of her car,...
1665年伦敦爆发了腺鼠疫.Bubonic plague struck London in 1665.携带经由跳蚤从啮齿动物到人类, 腺鼠疫不能通过人传人.Carried by fleas from rodents to humans, bubonic plague cannot pass from human to human....
原来,花花家族养了很多的蚜虫, 蚜虫吃花园里的花草, 而它们收集蚜虫排出的蜜露来吃.Huahua's family supports many aphides, which eat flowers and plants. They gather honey that aphides produce.奇奇从没喝过这种蜜露, 不禁好奇地问 花花 这是什么饮料呀?Qiqi has never had such a good drin...
埃尔斯沃思深为自己的荣誉感和责任感所累。Ellsworth was a martyr to his sense of honour and responsibility.他就任公职是出于一种责任感。He took up office out of a sense of duty.谆谆教导某人要有责任感to inculcate a sense of responsibility in sb...