-
变形虫...
2026年05月15日
-
crosswalks的音标:crosswalks的英式发音音标为:[k'rɒswɔ:ks]crosswalks的美式发音音标为:[k'rɒswɔks]...
2026年05月15日
-
v.使习惯于( wont的现在分词 ),习惯,惯常...
2026年05月15日
-
...a lengthy geological survey.一次漫长的地质勘探...a lengthy report from the Council of Ministers...部长会议发布的冗长报告He completed the lengthy course some three seconds faster than his nearest rival, Jonathon Ford...他比劲敌乔纳森·福特少用了大概3秒钟完...
2026年05月15日
-
“烟蒂”的拼音为:yān dì...
2026年05月15日
-
writhe的音标:writhe的英式发音音标为:[raɪð]writhe的美式发音音标为:[raɪð]...
2026年05月15日
-
He put the flowers in a wide-mouthed blue vase.他把花放进蓝色阔口花瓶里。I mouthed a goodbye and hurried in behind Momma.我用口型默示告别,然后匆匆跟在妈妈身后走了进去。They watched almost open-mouthed as the two men came towards them.他们几乎目瞪口呆地看着那两个人朝他们走过来。...
2026年05月15日
-
在那场战争中,英国不同任何一国结盟, 保持中立.In that war England was not an ally; she was neutral.中国不同任何大国结盟.China will not enter into alliance with any big power.教会不应与政治结盟。The church should have no political alignment....
2026年05月15日
-
They had to walk across an emergency footbridge, holding onto a rope that served as a rail.他们必须握着一条绳索充当扶手穿过一条紧急人行天桥。A footbridge at 3 F connecting Tuen Mun Trend Plaza.位于3楼的行人天桥连接屯门时代广场.Provide footbridge, Multi - storey...
2026年05月15日
-
他朝他的兄弟吼叫,脖子上青筋暴突。He shouted at his brother, his neck veins bulging.我打了个寒战,用围巾把脖子围得更紧了。I shivered and pulled my scarf more tightly round my neck.他胖乎乎的双臂搂住文森特的脖子。He had twined his chubby arms around Vincent's neck....
2026年05月15日
-
micropunch的音标:micropunch的英式发音音标为:[maɪkrə'pʌntʃ]micropunch的美式发音音标为:[maɪkrə'pʌntʃ]...
2026年05月15日
-
n.电信,电通信...
2026年05月15日
-
“耽搁”的英语可以翻译为:stop over,stay,(迟延) delay,(耽误) hold up,procrastinate ...
2026年05月15日
-
snob的近义词/同义词有:highbrow, climber, social, swell-head, boaster, upstart, stuffed, name-dropper, egotist, shirt, high-hat, parvenu, show-off, elitest。n.snob的近义词(势利小人,利己主义者,吹牛家):highbrow, climber, social, swell-head, boaster...
2026年05月15日
-
n.蜈蚣...
2026年05月15日