-
n.乙醛,醋醛...
-
anthraldehyde的音标:anthraldehyde的英式发音音标为:[ænθ'rɑ:ldɪhaɪd]anthraldehyde的美式发音音标为:[ænθ'rɑldɪhaɪd]...
-
beetleheaded的音标:beetleheaded的英式发音音标为:[bi:tl'hedɪd]beetleheaded的美式发音音标为:[bitl'hedɪd]...
-
behaviourist的复数形式为:behaviourists...
-
beholden的音标:beholden的英式发音音标为:[bɪ'həʊldən]beholden的美式发音音标为:[bɪ'hoʊldən]...
-
He accused him of knowingly spreading falsehoods in an effort to blacken my character.他指控他蓄意散布虚假信息以玷污我的人格。He accused them of knowingly spreading falsehoods about him.他指责他们故意散布有关他的谎言。There are a lot of exaggerations and f...
-
storehouse的复数形式为:storehouses...
-
[人名] 利海,[地名] [美国] 利哈伊...
-
behind the lines的音标:...
-
Stonehenge的音标:Stonehenge的英式发音音标为:[ˌstəʊn'hendʒ]Stonehenge的美式发音音标为:[ˌstoʊn'hendʒ]...
-
dehydrogenation的音标:dehydrogenation的英式发音音标为:[di:ˌhaɪdrədʒə'neɪʃən]dehydrogenation的美式发音音标为:[diˌhaɪdrədʒə'neɪʃən]...
-
n.理解,理解力,包含的能力,[逻辑学]内涵...
-
gatehouse的音标:gatehouse的英式发音音标为:['geɪthaʊs]gatehouse的美式发音音标为:['ɡetˌhaʊs]...
-
vt.使失去人性,使非人化...
-
Your behaviours exercised a malign influence on the children.你的行为对孩子们产生了不良的影响.He was dismissed from the service for his careless behaviours.他因玩忽职守而被革除(职务).In OO methodology, classes contain certain data and exhibit certa...
-
Beholding, besides love, the end of love, / Hearing oblivion beyond memory!我看见了爱, 还看到了爱的结局, /听到了记忆外层的哪一片寂寥!Hence people who began by beholding him ended by perusing him.所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结.The stage is more behold...
-
n.(义同 bottom,委婉说法,即屁股)( behind的名词复数 )...
-
hedgehopped的音标:...
-
n.二醇脱水酶...
-
When the lease ends, the property reverts to the freeholder.租期结束后,该房产会归还给其终身所有者。...
-
Foehn effect Fengfeng mining Obviously, this effect of high temperature Fengfeng mine.峰峰矿区焚风效应明显, 这种效应影响峰峰矿区气温明显偏高....
-
n.傻瓜,笨蛋...
-
comprehensives的音标:...
-
n.行动主义,行为学派...
-
v.使失去人性,使非人化( dehumanize的第三人称单数 )...
-
The beehives consist of numerous cells.蜂巢是由无数的小窝所组成的.The eggs are packed in cartons with beehives lined with shake - proof paper board.鸡蛋要用带蜂房孔,内衬防震纸板的纸箱包装.The whole bees in the beehives can make great honey.蜂窝里的所有蜜蜂刻意制造...
-
Why were managers refusing even to rehire the temporary workers they had let go?为什么企业经理们连他们原先解雇的临时工也不愿重新聘用?As output is beginning to recover, companies could find themselves needing to rehire people.随着产出开始复苏, 企业可能会发现自己需要...
-
dehumanize的音标:dehumanize的英式发音音标为:[ˌdi:'hju:mənaɪz]dehumanize的美式发音音标为:[di'hjuməˌnaɪz]...
-
dehydrogenase的音标:dehydrogenase的英式发音音标为:[di:'haɪdrədʒəneɪs]dehydrogenase的美式发音音标为:[dɪ'haɪdrədʒəˌneɪs]...
-
(纳粹德国的)国防军...