速英语 / 查找:” [共找到114133条结果]
  • clanging

    The streets were strangely quiet, with only a monotonous, aggravating clanging sounding from the blacksmiths'forges.街上异常的清静, 只有铜铁铺里发出使人焦躁的一些单调的叮叮当当.Bells were clanging in the tower.塔楼上的钟当当地敲响了。At that second a troll...
  • “投入”

    各企业需要更好地培训工人,并且在研发方面加大投入。Businesses need to train their workers better, and spend more on R&D.该设备几个月之前曾投入运行。The device had been used operationally some months previously.他停下来,饶有兴趣地看着孩子如此投入。He stopped and watched with amu...
  • “关闭”

    他关闭公司投身政治。He closed down the business and went into politics.像这种地方最好一直关闭。It'd be better for a place like this to remain closed.关闭文件时要同时按键盘上的CTRL键和W键。To close your document, press CTRL+W on your keyboard....
  • “情侣”

    我的朋友不是卿卿我我的情侣,就是狂野的单身女郎。All my friends were either lovey-dovey couples or wild, single girls.他们迅速否认了两人在现实生活中是情侣关系的传言。They were quick to dismiss rumours of an off-screen romance.这对情侣已经同居了16年。The couple had been living tog...
  • Roth

    The best sequence in the film occurs when Roth stops at a house he used to live in.电影中最棒的一组镜头出现于罗思在他曾住过的一幢屋子前驻足时。Roth was always so slow, so solemn, in everything he said.罗思说起话来总是那么慢吞吞的, 一副郑重其事的样子.He was always a little ...
  • “工业家”

    工业家可不能被政客的意识形态“束缚”住.Industrialists can afford to be shackled by the ideologies of politicians.工业家可不能被政客的意识形态束缚住.Industrialists can not afford to be shackled by the ideologies of politicians.但就目前而言, 德国工业家有充足的理由感到乐观.For no...
  • “推动的”

    这是一台机械推动的车辆.This is a mechanically propelled vehicle.这机器是由电推动的.This machine goes by electricity.一种以火箭推动的装置将其在大气中飞行时热度增加的资料以远距离记录仪传送回来.A rocketpowered device telemeters heating data obtained on flights through the atmosph...
  • ship

    The ship came slowly into the harbour, dwarfing all the surrounding boats.轮船徐徐驶入港口, 使周围的船只显得矮小.In a severe gale the ship split in two...在一次大风中,船断成了两截。Nose your ship over into a dive to gain some airspeed.压低你的机鼻向下俯冲可以获得一些...
  • time

    Photographs taken at the same time on two consecutive sunny days can be quite different from one another.在连续两个艳阳天的同一时间拍摄的照片也可能大不相同。He recorded a time of 4 minutes 23, bettering the old record of 4-24...他用时4分23秒,刷新了4分24秒的...
  • leach

    Mr Leach is on holiday and was not available for comment.利奇先生休假了,不方便作出评论。Nitrates leach from the soil into rivers.硝酸盐由土壤渗入江河。Liquid water can leach soluble materials from the interface.液态水能够从界面溶解出可溶性物质....
  • “捕猎”

    豹向来单独猎食,所以如果受伤了就无法捕猎。A leopard hunts alone, and an injured leopard cannot hunt.捕猎水獭1977年以后就被列为非法了。Since 1977 otter hunting has been illegal.这些动物由于遭到无情的捕猎而濒于灭绝.The animals were ruthlessly hunted to the verge of extinction...
  • feather

    Mr.Zhuge was holding a feather fan in his hand.诸葛先生手里拿着一把羽毛扇。The feather fan was only powerful against the summer breezes.羽毛扇只是在夏日的微风中才有所作为.Base foliation is fascicular, cauline foliation each other is unripe, feather cr...
  • downgraded

    The boy's condition has been downgraded from critical to serious...男孩已脱离生命危险,但病情仍很严重。The female role has been downgraded altogether in the drive for greater equality.在争取更多平等的运动中,女性角色完全被贬低了。She was downgraded to assi...
  • “浆果”

    酸黄瓜、果酱、腌浆果、西红柿,凡是你说得出的,他们都有。Pickled cucumbers, jam, pickled berries, tomatoes; you name it, they've got it.瑰珀翠刚推出一款新果酱——伍斯特浆果果酱。Crabtree & Evelyn has just launched a new jam, Worcesterberry Preserve.鸟类靠坚果和浆果过冬。Birds...
  • furnish

    The city computer network centre can furnish commercial information to inquirers with incredible speed and accuracy.全市电脑联网中心查询商业信息资料,有着惊人的速度与精确度.We propose to furnish our own house according to our own taste.我们建议按自己的爱好布置...
  • “目”

    她和迈克尔在一瞬间四目相对。Her gaze met Michael's for a split second.他们四目相投, 腿在桌子下面缠在一起.They gazed at each other, their legs entwined under the table.啮齿目动物传播疾病,常被当作害虫对待.Rodents carry diseases and are generally regarded as pests....
  • “莫内”

    在让人民放心的预言家中,莫内特是最少见的.Monnet was that rarest of all prophets who put people at ease.最后, 尼克松同他的前任一样,也无法躲过莫内无情的逻辑.In the end, no more than his predecessors would Nixon escape Monnet's relentless logic.莫内是个伟大的艺术家, 他以绘画著...
  • “扫描”

    需要进一步扫描来确诊是否出现异常病变。Further scans are required to confirm the diagnosis of an abnormality.他被火速送往医院做脑部扫描。He was rushed to hospital for a brain scan.上周五的脑部扫描终于让他放心了。A brain scan last Friday finally set his mind at rest....
  • copybook

    Alec blotted his copybook — got sent home for bad behaviour.亚历克因为行为恶劣被遣回了家,一下子名声扫地。Yuri gave a copybook display.尤里的表演堪称完美。It was a copybook operation by the police.警方的这一行动非常出色。...
  • contemptible

    The members censured him since he had done a very contemptible thing.因为他做了一件很可鄙的事情,会员们都责难他.His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.他气貌不扬、言语粗俗....this contemptible act of violence.这种卑劣的暴力行径a cont...
  • blader

    Gall - blader disease and cystic fibrosis also often involve me.胆囊疾病和胰腺囊性纤维性变也常常纠缠我....
  • shrieks

    ...inhuman shrieks that chilled my heart.让我心惊胆寒的、异常恐怖的尖叫声Some of the beaters were already giving death shrieks.一些助猎的人开始发出要他死的叫嚣.Suddenly we heard the shrieks of unwary animals taken by surprise.突然我们听到了无戒备的动物遭突袭的尖叫声.There...
  • blurted

    Over the food, Richard blurted out what was on his mind.吃东西的时候,理查德把自己的想法一股脑儿全说了出来。"You're mad," the driver blurted out.“你疯了,”司机脱口而出。She blurted it out before I could stop her.我还没来得及制止,她已脱口而出。...
  • “泥泞”

    人们只得在陡峭而泥泞的斜坡上艰难地行进。The men had to slog up a steep muddy incline.路上不时会有吹聚起的积雪,泥泞而湿滑。Here and there a drift across the road was wet and slushy.骆驼的蹄子虽然非常适合于在干沙上行走,碰到泥泞时却无计可施。The camel's feet, well adapted for dry sand...
  • missed

    It was Cage's own fault if she felt missed out at the party; she made no effort to be friendly to people.如果凯奇觉得在聚会上受到冷落那是她自己找的, 她没有对别人表示友好过。He shot arrows one by one, but each missed.他射了一箭又一箭, 但都未能射中.The salesman wi...
  • shacks

    The other end of the road old shacks, he again fell asleep.在大路的另一头老人的窝棚里, 他又睡着了.The vast majority live in tin shacks without electricity, clean water or sanitary facilities.大多数人生活在简陋的铁皮屋子里,没有电,没有干净的水,也没有卫生设施。Mounds of oy...
  • incarceration

    Her childhood was overshadowed by her mother's incarceration in a psychiatric hospital.她的母亲被关在精神病院,这给她的童年蒙上了阴影。He hadn't changed much in his nearly three years of incarceration.在将近三年的监狱生活中,他变化不大.I have honestly...
  • “游说”

    他在全国四处游说,号召人们共赴大业。He barnstormed across the nation, rallying the people to the cause.农业利益集团是华盛顿最具影响力的游说团体之一。Agricultural interests are some of the most powerful lobbies in Washington.这一投票结果被看作是反堕胎游说团体的一次失败。The vote is se...
  • “反叛者”

    马丁·邦尼特将军呼吁反叛者投降。General Martin Bonnet called on the rebels to surrender.还不能确定反叛者是否会投降。It is arguable whether the rebels will knuckle under.反叛者同时发动了几起攻击。There were several simultaneous attacks by the rebels....
  • Lucia

    I was in St. Lucia back in January of this year.今年1月份我在圣卢西亚。Lucia hired an assassin to eliminate her rival.露西娅雇用了一名刺客去除掉她的情敌.The thing the man loved most about Saint Lucia was her eyes.男人最爱的是圣·露西亚的眼睛,圣·露西亚就把她的眼睛给了他....