-
The interior of the shop still retains a nineteenth-century atmosphere.这家商店的内部装修仍然保留着19世纪的风格。The nineteenth century witnessed a revolution in ship design and propulsion.19世纪船舶设计和船舶动力领域发生了重大的变革。Such disputes multiplied in...
-
shoulder-length的音标:shoulder-length的英式发音音标为:['ʃəuldə leŋθ]shoulder-length的美式发音音标为:['ʃoldɚ lɛŋkθ]...
-
n.安东尼(男子名)...
-
Better not tangle with the censors. They're very vindictive.最好别和检查员发生冲突,他们可爱记仇了。I shouldn't tangle with Peter, he is bigger than me.我不应该与彼特吵架, 他的块头比我大.If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你, 我就不跟他...
-
热液作用...
-
The tip can be ground to a much sharper edge to cut smoother and faster.可以把尖端磨得更锋利些,这样切割起来更顺更快。Preps your eyelid for smoother, longer - lastingand crease - proof eyeshadow.这是一款能令你的眼影更平滑, 更持久,更少折痕的眼部打底产品.This makes the wh...
-
adj.粗野的,(生活等)不文明的,不舒适的,不知道的...
-
n.无神论...
-
哺乳困难...
-
birthdays的音标:...
-
The streets are thronged with people.街上挤满了人。The crowd thronged the streets during the fiesta.宗教节日期间街道上挤满了人群。Mourners thronged to the funeral.吊唁者蜂拥着前来参加葬礼.The department store was thronged with people.百货商店挤满了人.The crowds ...
-
do with的音标:do with的英式发音音标为:[du: wið]do with的美式发音音标为:[du wɪð]...
-
停止做某事...
-
n.南美洲[地名] [利比亚] 南美洲(南亚美利加洲)...
-
Isabelle placed a wine cup on the table within his reach.伊莎贝尔把酒杯放在桌上他伸手可及的地方。I believe in seasoning food before putting it on the table.我认为在把食物端上餐桌前应该先调味。There were two empty beer bottles on the table.桌子上有两个空啤酒瓶。...
-
for the record的音标:for the record的英式发音音标为:[fɔ: ðə ri'kɔ:d]for the record的美式发音音标为:[fɔr ði rɪ'kɚd]...
-
on the grounds of的音标:...
-
faithfully的音标:faithfully的英式发音音标为:['feɪθfəli]faithfully的美式发音音标为:['feɪθfəli ]...
-
n.恐兽...
-
[电] 透过...
-
n.迷宫,(文字,建筑,事件)错综复杂,难解的事件...
-
hypothenuse的音标:hypothenuse的英式发音音标为:[haɪ'pɒθəˌnju:s]hypothenuse的美式发音音标为:[haɪ'pɒθəˌnjus]...
-
v.呼吸( breathe的第三人称单数 ),轻声说话,低语,低声说...
-
n.关节痛...
-
Thirty - four years ago, her son wore the necklace for good health and safety during his babyhood.三十四年前, 她为了幼年儿子健康平安给他戴上了这条项链.Thirty-six trucks were loaded with some 100 tons of dried milk and bandages.36 辆卡车装了大约 100 吨的奶...
-
v.迷住,吸引住( enthrall的第三人称单数 ),使感到非常愉快...
-
ethnine的音标:ethnine的英式发音音标为:[i:θ'naɪn]ethnine的美式发音音标为:[iθ'naɪn]...
-
And then got a script sent from David Puttnam for The Frog Prince.后来接到了大卫·普特南的剧本《青蛙王子》....
-
authoress的复数形式为:authoresses...
-
This practice embarrassed Luther, but he let it pass without comment.这种做法让卢瑟难堪,但是他未置一词。Luther's put on three stone.卢瑟体重增加了3英石。Martin Luther translated the Bible into German.马丁·路德把《圣经》译成了德语。...