-
This juxtaposition of brutal reality and lyrical beauty runs through Park's stories.这种残忍的现实和浪漫美好事物的并存始终贯穿于帕克的短篇小说中。Jensen is a dangerous man, and can be very brutal and reckless.詹森是个危险人物,可能会变得非常野蛮而凶残。They lived in h...
-
v.仔细检查,详审( scrutinize的过去式和过去分词 )...
-
brute的复数形式为:brutes...
-
ethoxarutin的音标:ethoxarutin的英式发音音标为:[etɒk'særu:tɪn]ethoxarutin的美式发音音标为:[etɒk'særutɪn]...
-
struts的音标:struts的英式发音音标为:[st'rʌts]struts的美式发音音标为:[st'rʌts]...
-
v.使沦为禽兽,堕落,(使)残忍( imbrute的现在分词 )...
-
adj.未充分利用的...
-
vt.仔细检查n.仔细或彻底检查...
-
brutonizing的音标:brutonizing的英式发音音标为:[br'ju:tənaɪzɪŋ]brutonizing的美式发音音标为:[br'jutənaɪzɪŋ]...
-
crut的音标:crut的英式发音音标为:[krʌt]crut的美式发音音标为:[krʌt]...
-
crutch的现在进行时为:crutching...
-
...the writer Barbara Vine, aka Ruth Rendell.作家芭芭拉·瓦因,又名露丝·伦德尔Ruth listened and started nervously at every passing footstep.露丝谛听着,每次有脚步声过去她就心惊肉跳.This is a manuscript bearing as a title Ruth.这是一篇题为《鲁思》的手稿.Ruth was a daugh...
-
n.事实( truth的名词复数 ),真相,真实性,真理...
-
ruthless的音标:ruthless的英式发音音标为:['ru:θləs]ruthless的美式发音音标为:['ruθlɪs]...
-
They're not like dogs; they're hideous brutes.它们不像狗, 是丑陋的畜牲.Suddenly the foul musty odour of the brutes struck his nostrils.突然,他的鼻尖闻到了老鼠的霉臭味.These starving brutes will shoot out of it like bullets.这些饿慌了的小畜牲就会像万...
-
Her purpose was to scrutinize his features to see if he was an honest man...她的目的是通过仔细观察他的相貌以判断他是否诚实。Her purpose was to scrutinize his features to see if he was an honest man.她的目的是通过仔细观察他的相貌以判断他是否诚实。MPs may lack the neces...
-
frutex的音标:frutex的英式发音音标为:['fru:teks]frutex的美式发音音标为:['fruteks]...
-
v.使沦为禽兽,堕落,(使)残忍( imbrute的过去式和过去分词 )...
-
in truth的音标:in truth的英式发音音标为:[in tru:θ]in truth的美式发音音标为:[ɪn truθ]...
-
adv.残忍地,野蛮地,狠狠地...
-
brutalize的现在进行时为:brutalizing...
-
scrutinize的近义词/同义词有:look, observe, study, examine, review, at, contemplate, inspect, survey, investigate, examine, at, dissect, audit, study, inspect, look, observe, contemplate, canvass, scan, review。vt.scrutinize的近义词(细...
-
adj.有车辙的...
-
The article had been full of errors and half truths.这篇文章里尽是些错误和真假参半的内容。These truths cause individuals much psychic pain.这些真相给个体带来巨大的精神痛苦。The newspaper reports are a mixture of gossip, lies and half-truths.报纸的这些报道尽是些流言飞语、...
-
钛铁金红石...
-
adv.高深莫测地...
-
scrutiny的音标:scrutiny的英式发音音标为:['skru:təni]scrutiny的美式发音音标为:['skrutni]...
-
v.使丧失人类情感,使变残忍( brutalize的第三人称单数 ),残酷对待,变残忍,变粗暴...
-
truthfully的音标:truthfully的英式发音音标为:['tru:θfəlɪ]truthfully的美式发音音标为:['truθfəlɪ]...
-
n.短煤巷...