-
“无处”的英语可以翻译为:nowhere ...
2026年03月07日
-
n.挠度仪,曲率计...
2026年03月07日
-
There is an element of compulsion in the new scheme for the unemployed.新的失业方案里有一种强制因素。Bert was a footloose, unemployed actor.伯特是不受雇于任何人的自由演员。There is already an element of compulsion in existing government schemes for th...
2026年03月07日
-
Airliners would be jetting through the sky at 500 miles an hour.大客机会以每小时500英里的速度穿越太空.The firefighters are jetting streams of water at the burning house.消防队员正向燃烧的房屋喷射水注灭火.They spend a great deal of time jetting around the...
2026年03月07日
-
n.犁( plough的名词复数 ),耕地...
2026年03月07日
-
The boy's room is a complete contrast to the guest room.这个男孩的房间和客房截然不同。Major's reply came as a complete surprise to the House of Commons.梅杰的回答让众议院大吃一惊。Do they realize we are racing towards complete economic col...
2026年03月07日
-
“博尔丁”的英语可以翻译为:[人名]Bordin; Boulding; [英格兰人姓氏] Bolding 取自父名,来源于Bold,含义是“博尔德之子”(son of Bold)...
2026年03月07日
-
We tested the boat for its buoyancy.我们测试了这条船的漂浮能力。...a mood of buoyancy and optimism.乐观愉快的心情I'll have to take stock, go carefully and regain my buoyancy.我将不得不审时度势,小心行事,同时保持乐观。Air can be pumped into the diving suit ...
2026年03月07日
-
n.超大畸形,巨大身材...
2026年03月07日
-
差,不擅长于…...
2026年03月07日
-
他们用银色的胶带将所有的门窗都封起来了。Using silver tape, they taped all the doors and windows shut.我喜欢在银色的月光下散步.I like taking a walk under the silver moon.月儿开始发出银色的光辉.The moon began to show her silver flame....
2026年03月07日
-
“传达者”的英语可以翻译为:communicator,conveyancer ...
2026年03月07日
-
hemihyperidrosis的音标:hemihyperidrosis的英式发音音标为:[hemi:haɪp'əɪdrəʊsɪs]hemihyperidrosis的美式发音音标为:[hemihaɪp'əɪdroʊsɪs]...
2026年03月07日
-
refulgent的音标:refulgent的英式发音音标为:[rɪ'fʌldʒənt]refulgent的美式发音音标为:[rɪ'fʊldʒənt, -'fʌl-]...
2026年03月07日
-
n.姐( sister的名词复数 ),(称志同道合者)姐妹,(黑人的互相称谓)大姐,女教友...
2026年03月07日