-
When the time came to go, they drove to Naples.离别的时候到了, 他们乘车到那不勒斯.Modern pizza is attributed to baker Raffaele Esposito of Naples in the Italian region of Campania.现代比萨饼是意大利坎帕尼亚归因于面包地区拉法莱埃斯波西托在那不勒斯.He ordered the combine...
2026年03月08日
-
“放气”的英语可以翻译为:gassing,outgassing,air-bleed,exhaustion,deflate ...
2026年03月08日
-
They spread disinformation in order to discredit politicians.他们散布假消息,企图败坏政治家的名声。Agents provocateurs may seek to discredit the opposition.密探可能会力求败坏反对派的名声。The photos were deliberately taken to discredit the President.这些蓄意拍...
2026年03月08日
-
nomadic的音标:nomadic的英式发音音标为:[nəʊ'mædɪk]nomadic的美式发音音标为:[noʊ'mædɪk]...
2026年03月08日
-
eyewitness的复数形式为:eyewitnesses...
2026年03月08日
-
n.饶舌家,长舌者...
2026年03月08日
-
brothel的复数形式为:brothels...
2026年03月08日
-
v.强迫(某人做某事)(-sb +into doing sth)( bulldoze的过去式和过去分词 ),(用推土机)推倒,铲平,(使)强行通过...
2026年03月08日
-
n.拉刮刀...
2026年03月08日
-
broaden的一般过去时为:broadened...
2026年03月08日
-
Political power has long been a well-trodden path to personal wealth.拥有政治权力是敛财的惯常途径。These working parties will be going over well-trodden ground.这些工作组将按惯例工作。The cattle had trodden a path to the pond.牛群踏出了一条通往池塘的小径....
2026年03月08日
-
He was a Nobel laureate in physics.他是一位诺贝尔物理学奖获得者.He was awarded the poet laureate by the queen.他被女王封为桂冠诗人.The nation's pediatrician laureate is preparing to lay down his black bag.全国最杰出的小儿科医生准备退休了....
2026年03月08日
-
v.取缔( ban的现在分词 ),查封,禁止,禁止某人做某事(或去某处等)...
2026年03月08日
-
v.攀登( escalade的第三人称单数 )...
2026年03月08日
-
扩音器是一种使声音放大的电气装置.Amplifier is electrical device which make sounds louder.使用助听器会使声音变得越来越失真。Sound was becoming more and more distorted through the use of hearing aids.在录象技术中, 使声音和图象同步的一种安排.In recording, an arrangement that...
2026年03月08日