-
n.有节制的陈述或表达( understatement的名词复数 ),少说,少报,重事轻说...
2026年03月09日
-
The book tries to steer you through the maze of alternative therapies.本书旨在就各种非传统疗法为您指点迷津。Objective : article reviews the numerous pharmacological the new therapies in clinic of captopril.目的 综述卡托普利的多种药理作用,新的临床应用.What ther...
2026年03月09日
-
formal的反义词有:informal, casual, real, informal, private。adj.formal的反义词(正式的;拘谨的):informal, casual。formal的反义词(其他释义):real, informal, private。...
2026年03月09日
-
acquiesce的近义词/同义词有:assent, consent, succumb, comply, agree, concur, submit, accede, assent, consent, submit, soften, succumb, harmonize, agree, concur, comply。vi.acquiesce的近义词(默认;听从):assent, consent, succumb, comply, agr...
2026年03月09日
-
owned的音标:owned的英式发音音标为:[əʊnd]owned的美式发音音标为:[oʊnd]...
2026年03月09日
-
Conclusion Danshen injection was effective in improving microcirculation disturbance of rat mesentery induced by adrenaline.结论丹参注射液对肾上腺素所致大鼠肠系膜微循环障碍有改善作用.The patron of the bar was ejected for creating a disturbance.酒吧客人因...
2026年03月09日
-
电灯布线要安全稳妥。Lamps should be safely wired.到处都受了潮,整栋楼需要重新布线。There was damp everywhere and the entire building was in need of rewiring.安防专家在数十株名贵苗木上布线,使与其别墅的主控警报系统连接.Security experts wired up dozens of expensive plants to the...
2026年03月09日
-
“田赋”的拼音为:tián fù...
2026年03月09日
-
neither的音标:neither的英式发音音标为:['naɪðə(r)]neither的美式发音音标为:['niðɚ, 'naɪ-]...
2026年03月09日
-
支撑,支持住...
2026年03月09日
-
We’re studying dramatic texts by sixteenth century playwrights.我们正在研究16 世纪戏剧作家的戏剧文本。He began studying politics and medieval history.他开始学习政治学和中世纪史。I know that you'vebeen studying chimpanzees for thirty years now.我知道你...
2026年03月09日
-
“字体盒”的英语可以翻译为:[计] catridges ...
2026年03月09日
-
His manual dexterity and fine spatial skills were wasted on routine tasks.他灵巧的动手能力和杰出的空间识别能力都浪费在日常事务上了。Wayne has great verbal dexterity.韦恩的语言表达能力很强。You need manual dexterity to be good at video games.玩好电子游戏手要灵巧。...
2026年03月09日
-
glyphosine的音标:glyphosine的英式发音音标为:['glɪfəsi:n]glyphosine的美式发音音标为:['glɪfəsin]...
2026年03月09日
-
那整座房子是她技艺的一座丰碑。The whole house is a monument to her craftsmanship.它有如人类智慧的丰碑,巍然屹立,岿然不动.It rose as a monument to human ingenuity immovably firm.先辈们的丰碑最能奋勉人心的.The monuments of men's ancestors were the most impressive ...
2026年03月09日