I wouldn't entertain the idea of such an unsociable job.我不会考虑从事这种不跟人打交道的工作。I feel how foolish I am to entertain doubts.我竟然心存怀疑,真是太愚蠢了。Michael left his sickbed to entertain his house guests.迈克尔走下病床去招待客人。...
I don't like to entertain guests anymore...我再也不想招待客人了。You weren't allowed to entertain men in your rooms even with a chaperone.即使你有监护人陪同,也不允许在房间里招待男性。They entertain a great deal.他们常常招待客人。I feel how foolish I am...
A bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手,胜于二鸟在林.A bird in the hand worth two in the bush.二鸟在林,不如一鸟在手.A bird in the hand , I thought, and accepted his offer.我想多得不如现得, 就卖给他了....
“你什么意思啊?”我问,替利迪感到愤愤不平。"What do you mean?" I asked, offended on Liddie's behalf.“我想我听到电话铃在响。”——“好的,我明白你的意思了。”"I think I hear the telephone ringing."—"Okay, I can take a hint."别误会我的意思,这个工作很有意思,可惜不是长期性的。Don't get ...
My husband says I am frigid.丈夫说我性冷淡。A snowstorm hit the West today, bringing with it frigid temperatures...暴风雪今天袭击了西部地区,导致气温骤降。The water was too frigid to allow him to remain submerged for long.水冰冷彻骨,他在下面呆不了太长时间。I was de...
He rarely mingles with persons of his own rank in society.他几乎不与和他身份相同的人交往.Briary blackberry mingles with violet, cola and spice nuances in the wine's and velvety flavors.有着石南、黑莓的味道,伴随着紫罗兰 、 可乐和香料的味道.The distant rumb...