Mack造句
2024年06月23日 00:09:00
Mack made his voice quiver with fear on these last two words.
麦克说出最后这两个字时,吓得声音颤抖。
The little girls had locked themselves in upstairs because
Mack had been mean to them...
小姑娘们把自己锁在楼上,因为麦克对她们很刻薄。
Mack knew this passage by heart.
麦克会背这一段。
Mack seemed to uncoil slowly up into a standing position.
麦克慢慢直起身站了起来。
Mack was driving down from Vermont, with a stop in Boston to pick Sarah up.
麦克正开车从佛蒙特向南行驶,中途经停波士顿接上萨拉。
"You're a dummy,
Mack," she yelled.
“你是个蠢货,麦克。”她叫嚷着。
Mack got his wallet out.
麦克掏出钱包。
Mack lived in a commune.
麦克生活在一个群居团体里。
Mack felt a pitiless contempt for her.
麦克对她没有同情,只有鄙夷。
'You're a dummy,
Mack,' she yelled.
“你是个蠢货,麦克。”她叫嚷着。
Mack got his wallet out...
麦克掏出钱包。