Gertrude now clearly felt that she had obtruded her sorrow.格特鲁德此时明显察觉自己的悲伤情绪已影响到他人。He felt a great weight of sorrow inside him.他内心感到极为沉痛.As he looked at Katherine, great sorrow clouded his eyes.他看着凯瑟琳,满眼忧伤。...
I felt a touch on my arm.我觉得有人摸了一下我的手臂.Such actions touch on betrayal.这种行为近乎叛逆.Sometimes even a light touch on the face is enough to trigger off this pain.有时即便轻轻一碰脸部都足以引起这种疼痛....
His heart thumped painfully and joyously as his eye caught the words.他眼光一触到那几个字,又是痛苦又是高兴,一颗心急跳了起来.They came running, crying out joyously in trilling girlish voices.她们边跑边喊,那少女的颤音好不欢快.She opened the door for me and threw h...