-
When Eleanor returned, I was still sitting glumly on the settee.埃莉诺回来的时候,我还闷闷不乐地坐在长沙发上。Eleanor's work among the women will, I trust, bear fruit.我相信埃莉诺所做的工作会在妇女中有所成效。Eleanor went upstairs to say goodnight to the chil...
2026年03月08日
-
“行使”的反义词:放弃。...
2026年03月08日
-
“计时器”的英语可以翻译为:calculagraph,time-meter,chronoscope,timer ...
2026年03月08日
-
迈克尔狠狠地瞪了他一眼然后走开了。Michael gave him a dirty look and walked out.她低头瞪着我,一脸怒气。She glared down at me with a peevish expression on her face.她瞪着他们俩,目光中充满怒火和责备。She glared at both of them with burning, reproachful eyes....
2026年03月08日
-
gravidocardiac的音标:gravidocardiac的英式发音音标为:[ɡrəvɪdəʊ'kɑ:dɪæk]gravidocardiac的美式发音音标为:[ɡrəvɪdoʊ'kɑdɪæk]...
2026年03月08日
-
“防守”的拼音为:fáng shǒu...
2026年03月08日
-
两栋小楼的底层已经彻底翻修过。The downstairs of the two little houses had been entirely refashioned.从底层干起,然后努力一步步升上去。Start at the bottom and try to work your way up.“身居高位很辛苦,”他说。“在底层更辛苦,”这个亿万富翁机敏地回答道。"It's tough at the top," he sa...
2026年03月08日
-
...
2026年03月08日
-
fairily的音标:fairily的英式发音音标为:['feərɪlɪ]fairily的美式发音音标为:['ferɪlɪ]...
2026年03月08日
-
hesitates的音标:...
2026年03月08日
-
adj.正相反的,对立的,骈...
2026年03月08日
-
shrill的现在进行时为:shrilling...
2026年03月08日
-
atrocity的音标:atrocity的英式发音音标为:[ə'trɒsəti]atrocity的美式发音音标为:[ə'trɑsəti]...
2026年03月08日
-
你真自以为是。我们为什么要费那么大的力气?You flatter yourself. Why would we go to such ludicrous lengths?她使出全身力气抡起榔头砸向他的脑袋。She swung the hammer at his head with all her might.南希使出所有力气,用力划动双桨。Mustering all her strength, Nancy pulled hard on ...
2026年03月08日
-
His excellent aunts had ventured a comment on his appearance.他杰出的姑妈们胆大妄为地评论了一番他的外貌.I have two rather aged aunts.我有两个年迈的姑姑.My old aunts are very strait - laced.我的老姨妈都很古板.In this view they were sedulously abetted by their ...
2026年03月08日