“平衡的”用英语怎么说

2024年07月02日 11:59:57
“平衡的”的英语可以翻译为:
[计] balanced,balanceable
相关问题
  • “平衡的”造句

    他仍然是维系该国脆弱的政治平衡的支柱。He remains the anchor of the country's fragile political balance.做自行车前轮抬起后轮平衡的特技to do a wheelie森林里有高度敏感、灵敏平衡的各种生态系统.There are highly sensitive and delicately balanced ecosystems in the forest....
    2026年06月29日
最新发布
  • jog例句

    They set off at a jog up one street and down another.他们开始沿着一条又一条的街道慢跑。He went for another early morning jog.他又去晨跑了.Our lives just jog along from day to day.我们的生活安稳地过了一天又一天....
    2026年06月30日
  • areatus是什么意思

    簇状的...
    2026年06月30日
  • doggedly造句

    He trudged doggedly on until he reached the flat.他顽强地、步履艰难地走着,一直走回了公寓.Doggedly he gritted his teeth.他狠了心.For a time he tried doggedly to see into the place.他有一阵非要往里边望望清楚不可....
    2026年06月30日
  • preserving造句

    Conservationists are mostly wedded to preserving diversity in nature.自然环境保护主义者大多致力于保持物种的多样性。Vinegar is used in preserving food.醋可用来保存食物.Conservation is an issue which gets a lot of attention these days — whether it means...
    2026年06月30日
  • “羊毛”造句

    她穿了一身黑色羊毛套装,显得很庄重。She was demurely dressed in a black woollen suit.它含50%的羊毛、50%的丙烯酸纤维。It's 50 per cent wool, 50 per cent acrylic.她穿着羊毛宽松裤和涡旋花纹宽袍。She was wearing wool slacks and a paisley smock....
    2026年06月30日
  • onions例句

    Put the onions in the pan and cook until lightly browned.将洋葱放入平底锅内,炒至略呈棕色。Small pickling onions can be used instead of sliced ones.小块腌洋葱可用来替代切片洋葱。Onions can be boiled and pulped to a puree.洋葱可以煮一下打成糊。...
    2026年06月30日
  • incarnates造句

    He incarnates all the qualities of a successful manager.他表现出了事业有成的经理人员所具有的一切品质....
    2026年06月30日
  • glucurolactone的意思

    肝泰乐...
    2026年06月30日
  • “步行”造句

    我像你这么大时,要步行5英里去上学。When I was your age I walked five miles to school.她不得不疲惫地步行穿过伦敦,这让她相当生气。She was rather cross about having to trail across London.我们已安排大家在导游的带领下步行游览这座城市。We've arranged a walking tour of the city wit...
    2026年06月30日
  • “经常地”用英语怎么说?

    “经常地”的英语可以翻译为:frequently,regular ...
    2026年06月30日
  • “不光采”用英语怎么说

    “不光采”的英语可以翻译为:disgraceful,dishonourable,ignominious ...
    2026年06月30日
  • “征象”造句

    回肠胆结石梗阻可引起各种明显的临床征象.Obstruction of the ileum by stone leads to distinct clinical pictures.爱玛在她的这篇谈话中,始终注意着她, 看不出有什么了不起的爱情的征象.Emma watched her through the fluctuations of this speech, and saw no alarming symptoms of love....
    2026年06月30日
  • dissatisfactory例句

    Dissatisfactory, but have what idea again, student much school is little.不满足, 可是又有什么办法, 学生多学校少.Are you satisfactory to your job? Why satisfactory, dissatisfactory, be why?你对你的工作满意 么 ?为什么满意, 不满意, 又是为什么?If you find it diss...
    2026年06月30日
  • “急躁”怎么读?

    “急躁”的拼音为:jí zào ...
    2026年06月30日
  • “一连串”造句

    经过一连串充满敌意的争吵,交易泡汤了。The deal ended after a series of rancorous disputes.马克被一连串借口打发了。Mark was palmed off with a series of excuses.守门员开始进入状态,作出了一连串精彩的扑救。The goalkeeper came into his own with a series of brilliant saves....
    2026年06月30日