She plodded in her perpetuating circle of stove, worktable and sink as if nothing else existed.她只是在炉子 、 工作台和水井这个永恒的小天地里辛勤地劳动,好象其余的一切都不存在似的.Eons passed before life existed on the earth.经过数不清的年代以后, 地球上才有人类。The last paragra...
The people have always co-existed uneasily since their country came into being.自从建国以来,人们一直都相处得不很融洽。It seems highly unlikely that she ever existed.她好像压根就没存在过。In the old days his family existed by begging.从前,他们一家靠乞讨度日....
那种安份守己的平静生活, 千篇一律的日常事物, 虚无 缥缈 的沉思冥想, 使她们成了隐修院外的修女.Leading a life of calm duty , constant routine, mystic reverie, -- made them a sort of nuns.而院外的车水马龙,院内的世外桃源, 都是一道矮墙创造的.The busy lobby of the hospital's Shangri - la...
The poisons seeping from Hanford's contaminated land quickly dilute in the water.从汉福德受污染的土地里渗出的有毒物质很快就在水中稀释了。Dilute the paint with water until it is the consistency of milk.用水把涂料稀释到牛奶般的稠度。The water will dilute the w...
So we lay on the roof under the balustrade.于是我们就躺在屋顶的栏杆下面.She leaned over the balustrade and shouted to the man downstairs.她俯身在阳台栏杆上对楼下的人们喊着.Put the raincoat on the balustrade to drain.把雨衣放在栏杆上去滴干.The stranger approached...
但是,确定已婚妇女的血族名称却成了一种困难.But it is difficult to determine what gentile name was borne by married women.汝不得向非我族类揭示血族身世,违此诫律者当驱离血族,断其血缘.Thou shalt not reveal true nature to those not of the Blood.让我来告诉你, 血族真正的力量!Let me tell y...