这部作品将分册出版.The work will appear in parts.《实用英语语法手册》将分册出版.THE APPLIED HANDBOOK OF ENGLISH GRAMMAR will be published in numbers.分册出版时附有插图.It was published in illustrated parts....
上等的波尔图葡萄酒必须倒入其他容器中以滤除自然沉淀物。Vintage ports must be decanted to remove natural sediments.酒瓶里有太多的沉淀物.There is too much deposit in a bottle of wine.这只烧杯的底部有些沉淀物.There is some deposit in the bottom of the flask....
Her question seemed to inflame him all the more.她的问题似乎更加激怒了他.The testimony would inflame the jurors, and lead them astray from the facts of the case.证言会激怒陪审员,使他们背离案件事实。Insults only served to inflame the feud.侮辱只是起了加剧长期不和...