He mobilized public opinion all over the world against hydrogen-bomb tests.他动员全世界的舆论反对氢弹试验。In London, where I grew up, we were surrounded by bomb sites.在我生长的伦敦,四周全是轰炸后的断壁残垣。The city's bomb shelters were being prepar...
These surgeons have blazed the trail in the treatment of bomb victims.这些外科医生在治疗炸伤方面开辟了新的道路。The bomb was detonated by remote control.这个炸弹由遥控装置引爆。One bomb can disable a ship.一颗炸弹就能炸毁一艘船。Despite many recent bomb scares, no ...
圆柱在建筑中通常用来增添气势和显示地位。Columns are usually intended in architecture to add grandeur and status.看到此处气势如此恢宏,你可能会觉得自己很渺小。You may feel dwarfed by the sheer scale of the place.克林顿总统开腔时颇有气势。President Clinton displayed no lack of ...
机枪在黑暗中吐出一道凶厉的白光,活象一支喷火的乙炔吹管.In the darkness, the machine gun spat a vindictive white light like an acetylene torch.同时介绍了该锅炉的吹管工艺特点.At the same time, the features of pipe blowing technology for the.在使用乙炔设备之前,总是用肥皂水检查所有的调整...
I stood still, trying to invent a plausible excuse.我站着不动,试图编个说得过去的借口。We have invent car, computer ect, because our legs and cerebra want relax.我们发明了汽车 、 电脑等等, 因为我们的腿和大脑想休息.To accomplish this result it was only necessary ...
我过了一会就往回走了,但他还接着走。I turned back after a while, but he kept walking.我们最好还是往回走吧,天快黑了.We'd better turn back ; it's getting dark.我想往回走,但天色已晚,只好继续前行。I considered turning back, but it was getting late, so I pressed o...
She rowed ashore in the dinghy.她向岸边划着小舢板。The dinghy gathered speed as the wind filled her sails.风鼓起了帆,小帆船加快了速度.I hooked my left arm over the side of the dinghy.我用左臂钩住小划艇的船舷。The bigger dinghy dragged her moorings.较大的一艘小艇拖...
投票者使巴尔加斯·略萨险胜.The voters gave a narrow win to Vargas Llosa.法国队以不到1秒的优势险胜英国队。France edged out the British team by less than a second.这次选举是一次险胜。The election was a close-run thing....